Promesses, promesses
I'm only 23 for another hour, give or take
Je n'ai 23 ans que pour une heure encore, donner ou prendre
I'm a fan of yours and I need a good mistake
Je suis un de tes fans et j'ai besoin d'une bonne erreur
I'm not a sinner or preacher, all I have is sleight of hand
Je ne suis pas un pécheur ou un prêcheur, tout ce que j'ai c'est de la dextérité
I do magic tricks for all the boys in the band
Je fais des tours de magie pour tous les gars du groupe
Baby could I be the rabbit in your hat?
Chérie, est-ce que je peux être le lapin dans ton chapeau?
I'd swing if you'd hand me, hand me the bat
Je swinguerais si tu me tends, tends la batte
(Chorus:)
I'm on the road of least resistance
Je suis sur la voie d'une moindre résistance
I'd rather give up than give in to this
Je préférerais abandonner que d'y céder
So promise me only one thing, would you?
Alors promets-moi juste une chose, d'accord?
Just don't ever make me promises
Ne me fais jamais de promesses
No promises
Pas de promesses
I've never done this before, promises, promises
Je n'ai jamais fait ça avant, promesses, promesses
But I'm enjoying the illusion and the things my body says
Mais je profite de l'illusion et des choses que mon corps dit
Now you see me, now you don't, oh how well you disappear
Maintenant tu me vois, maintenant plus, oh comme joliment tu disparais
What are you running from and may I interfere?
Qu'est-ce que tu fuis et puis-je interférer?
Baby could I be the rabbit in your hat?
Chérie, est-ce que je peux être le lapin dans ton chapeau?
I'd swing if you'd hand me, hand me the bat
Je swinguerais si tu me tends, tends la batte
(Chorus)
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment