Every now and then I hear a song I used to know
Il m'arrive parfois d'entendre une vielle chanson
Playing late at night on radio,
Tard dans la nuit à la radio,
And I remember when the schooldays finally had to end
Et je me rappelle le jour où il fallut quitter l'école
We were neatly wrapped and sent off in a row.
On nous avait gentiment empaquetés pour nous expédier à la file.
To be champions of the world,
Conquérir le monde,
We can take on anyone,
Personne ne nous fait peur,
Nothing's going to keep us from the door;
Rien ne nous empêchera d'atteindre la grande porte;
We're taking it to the top - oh yes indeed we are,
Toujours plus haut - on va toujours plus haut,
We've come this far
On est déjà presque arrivé
We're taking it to the top, oh yes indeed we will,
Toujours plus haut - on grimpe toujours plus haut,
We've got the skill,
On connait tous les trucs,
We're taking it to the top, hitting them from the heart,
Toujours plus haut, on prend la vie à bras le corps,
Too late to stop, right from the start
Trop tard pour s'arrêter, de la base
Up to the top, giving it all we've got,
Jusqu'au sommet, on se donne sans compter,
To the top of the hill right now !
Jusqu'en haut de la côte, en avant !
Working on the window of a boardroom in the sky,
Accroché à la fenêtre d'un conseil d'administration en plein ciel,
Business men in suits go flying by,
Je vois des businessmen en cravate passer à tire d'aile,
They're heading for the greatest day that they have ever seen,
Ils mettent le cap sur le jour de gloire,
Selling bridges to the Japanese
Qu'ils vendront avec des viaducs au Japon
We are the champions of the world,
Nous sommes les champions du monde,
We can take on anyone,
Personne ne nous fait peur,
Nothing's going to keep us on the floor;
Rien ne nous empêchera de prendre notre envol;
Too late to stop, right now !
Trop tard pour s'arrêter, en avant !
Taking it to the top - oh yes indeed we are,
Toujours plus haut - on va toujours plus haut,
We've come this far,
On est déjà presque arrivé,
We're taking it to the top - oh yes indeed we will
Toujours plus haut - on grimpe toujours plus haut
We've got the skill,
On connait tous les trucs,
We're taking it to the top, hitting them from the heart,
Toujours plus haut, on prend la vie à bras le corps,
Too late to stop once we have started,
Trop tard pour qu'on s'arrête maintenant qu'on est lancé
To the top, giving it all we've got
Encore plus haut, on se donne sans compter
To the top of the hill right now, right now!
Jusqu'en haut de la côte, en avant !
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment