Solution's got to find a way
La solution doit trouver un moyen
Yes or no, nothing ever dies
Oui ou non, rien ne meurt jamais
Everything that's true will survive
Tout ce qui est vrai survivra
It's just change of form, day to day
C'est juste un changement de forme, jour après jour
Everything - what's true is bound to stay
Tout - Ce qui est vrai est destiné à rester
Solution's got to find a way
La solution doit trouver un moyen
Yes or no, nothing ever dies
Oui ou non, rien ne meurt jamais
Everything that's true will survive
Tout ce qui est vrai survivra
It's just change of form, day to day
C'est juste un changement de forme, jour après jour
Everything - what's true is bound to stay
Tout - Ce qui est vrai est destiné à rester
She who binds herself with joy
Celle qui se lie d'elle même à la joie
Doth the winged life destroy
Est-ce que la vie ailée détruit
She who kisses the joy as it flies
Celle qui embrasse la joie alors qu'elle s'envole
Lives in Eternity’s sunrise
Vit dans un levé de soleil éternel
He who binds himself with joy
Celui qui se lie de lui même à la joie
Doth the winged life destroy
Est-ce que la vie ailée détruit
He who kisses the joy as it flies
Celui qui embrasse la joie alors qu'elle s'envole
Lives in Eternity’s sunrise
Vit dans un levé de soleil éternel
Every measurable amount of soul in our being
Toute partie mesurable de notre âme en notre être
Multiplyin every second being that we're seeing
Multipliant chaque seconde étant ce que nous voyons
Even the weak shall find speech
Même les faibles devraient trouver la parole
The strong become wise
Le puissant devient sage
Solution's got to find a way
La solution doit trouver un moyen
Yes or no, nothing ever dies
Oui ou non, rien ne meurt jamais
Everything that's true will survive
Tout ce qui est vrai survivra
It's just change of form, day to day
C'est juste un changement de forme, jour après jour
Everything - what's true is bound to stay
Tout - Ce qui est vrai est destiné à rester
Don't need to be strong or weaker, just say why not
Tu n'as pas besoin d'être fort ou plus faible, dis juste pourquoi pas
We're livin the same, got to give it all we got
Nous vivons pareillement, on doit donner tout ce qu'on a
It's late o'clock for just to see
Il est pile tard pour juste voir
They're playin parlor tricks on us and we
Ils nous jouent des tours d'arrière sale et nous
Want to say don't believe
Voulons dire n'y crois pas
Based on how it's meant to be
Basés sur ce pourquoi cela existe
As we level plant the seed
Alors que nous plantons la graine à niveau
Grow the tree, equality
Faisons pousser l'arbre, également
Liberty should be not just a word
Liberté ne devrait pas être un simple mot
Every measurable amount of soul in our being
Toute partie mesurable de notre âme en notre être
Multiplyin every second being that we're seeing
Multipliant chaque seconde étant ce que nous voyons
Even the weak shall find speech
Même les faibles devraient trouver la parole
The strong become wise
Le puissant devient sage
Solution's got to find a way
La solution doit trouver un moyen
Yes or no, nothing ever dies
Oui ou non, rien ne meurt jamais
Everything that's true will survive
Tout ce qui est vrai survivra
It's just change of form, day to day
C'est juste un changement de forme, jour après jour
Everything - what's true is bound to stay
Tout - Ce qui est vrai est destiné à rester
Every measurable amount of soul in our being
Toute partie mesurable de notre âme en notre être
Multiplyin every second being that we're seeing
Multipliant chaque seconde étant ce que nous voyons
Even the weak shall find speech
Même les faibles devraient trouver la parole
The strong become wise
Le puissant devient sage
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment