Si Tu Me Quittes Maintenant
Charlie Puth :
No, this is not goodbye
Non, ce n'est pas un au revoir
I swear that I'm gonna change
Je te promets de changer
No, baby please don't cry
Non, chérie je t'en prie ne pleure pas
It doesn't have to end this way
Ne nous séparons pas ainsi
'Cause when I think of all the nights I'll be alone
Quand je pense à toutes ces nuits que je passerai seul
I get terrified
Ça me terrifie
Please don't say goodbye
Je t'en prie ne me fais pas tes adieux
'Cause girl, if you leave me now
Ma chérie, si tu me quittes maintenant
If you give it up and just walk right out
Si tu abandonnes et quittes tout dès lors
You will take the biggest part of me
Tu prendras une part de moi avec toi
And all the things that I believe
Et toutes les choses en lesquels je crois
Baby if you leave me now (yeah)
Chérie si tu me quittes maintenant (ouais)
Boyz II Men :
When did we lose our way?
Quand avons-nous perdu notre chemin ?
My whole world was unravelling
Mon monde ne faisait que tourner
And girls driving me insane
Et les filles me rendaient fou
There's no road for the travelling
Il n'y a pas de route pour voyager
Charlie Puth & Boyz II Men :
When I think of all the nights you're gone
Quand je pense à toutes ces nuits ou tu seras partie
I get terrified
Ça me terrifie
Please don't say goodbye
Je t'en prie ne me fais pas tes adieux
'Cause girl, if you leave me now
Ma chérie, si tu me quittes maintenant
If you give it up and just walk right out (oh)
Si tu abandonnes et quittes tout dès lors (oh)
You will take the biggest part of me
Tu prendras une part de moi avec toi
And all the things that I believe
Et toutes les choses en lesquels je crois
Baby if you leave me now
Chérie si tu me quittes maintenant
Baby if you leave me now
Chérie si tu me quittes maintenant
Charlie Puth :
All I can promise if we parted (parted)
Je ne peux que t'assurer si nous nous quittons (quittons)
And if you left me brokenhearted
Et que tu me laisses le cœur brisé
Every single night I'll think about you with someone else
Tous les soirs je penserai à toi aux côtés d'une autre
Baby if you leave me
Chérie si tu me quittes
Baby if you leave me now
Chérie si tu me quittes maintenant
If you give it up and just walk right out (oh)
Si tu abandonnes et quittes tout dès lors (oh)
You will take the biggest part of me
Tu prendras une part de moi avec toi
And all the things that I believe
Et toutes les choses en lesquels je crois
Baby if you leave me now
Chérie si tu me quittes maintenant
Oh girl, if you leave me now
Oh ma chérie, si tu me quittes maintenant
If you give it up and just walk right out (oh)
Si tu abandonnes et quittes tout dès lors (oh)
You will take the biggest part of me
Tu prendras une part de moi avec toi
And all the things that I believe
Et toutes les choses en lesquels je crois
Baby if you leave me now
Chérie si tu me quittes maintenant
Baby if you leave me now
Chérie si tu me quittes maintenant
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment