Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Found Out» par Derrival

I've forgotten what I originally sought out,
J'ai oublié ce que je cherchais à l'origine,
I've forgotten what the music's about,
J'ai oublié de quoi parle la musique,
We constantly look and constantly seek
Nous regardons constamment et cherchons constamment
For something we want that makes us unique
Pour quelque chose que nous voulons qui nous rend unique

We'll wake up covered in yesterday's clothes
Nous nous réveillerons couverts dans les vêtements d'hier
wondering what happened the night before -
se demandant ce qui s'est passé la nuit d'avant -
Wake up covered in yesterday's clothes
Réveille-moi couvert dans les vêtements d'hier
trying to decide if I want to know more
essayer de décider si je veux en savoir plus

I remember when we found out
Je me souviens quand nous avons découvert
We thought it wasn't true but they stole their sound
Nous avons pensé que ce n'était pas vrai mais ils ont volé leur son
I remember when we found out
Je me souviens quand nous avons découvert
We thought it wasn’t cool now we’re so left out
Nous avons pensé que ce n'était pas cool maintenant nous sommes tellement laissés de côté

They'll follow your advice and your fame
Ils suivront tes conseils et ta renommée
Even though it’s just a name
Même si c'est juste un nom
When they look can they see?
Quand ils regardent peuvent-ils voir?
You're not at all what you seem.
Tu n'es pas du tout ce que tu sembles.

We'll wake up covered in yesterday's clothes
Nous nous réveillerons couverts dans les vêtements d'hier
wondering what happened the night before -
se demandant ce qui s'est passé la nuit d'avant -
Wake up covered in yesterday's clothes
Réveille-moi couvert dans les vêtements d'hier
trying to decide if I want to know more
essayer de décider si je veux en savoir plus

I remember when we found out
Je me souviens quand nous avons découvert
We thought it wasn't true but they stole their sound
Nous avons pensé que ce n'était pas vrai mais ils ont volé leur son
I remember when we found out
Je me souviens quand nous avons découvert
We thought it wasn’t cool now we’re so left out
Nous avons pensé que ce n'était pas cool maintenant nous sommes tellement laissés de côté
I remember when I remember when I remember
Je me souviens quand je me souviens quand je me souviens
I remember when I remember
Je me souviens quand je me souviens
I remember when we found out
Je me souviens quand nous avons découvert

Call it what it was, Call it what it was a copy of
Appelles-ça comme c'était, Appelles-ça comme si c'était une copie de

I can’t get past the feeling that I’m feeling
Je ne peux pas dépasser le sentiment que je ressens
I can’t believe that I’m seeing what I’m seeing
Je ne peux pas croire que je vois ce que je vois

We'll wake up covered in yesterday's clothes
Nous nous réveillerons couverts dans les vêtements d'hier
wondering what happened the night before -
se demandant ce qui s'est passé la nuit d'avant -
Wake up covered in yesterday's clothes
Réveille-moi couvert dans les vêtements d'hier
trying to decide if I want to know more
essayer de décider si je veux en savoir plus

I remember when we found out
Je me souviens quand nous avons découvert
We thought it wasn't true but they stole their sound
Nous avons pensé que ce n'était pas vrai mais ils ont volé leur son
I remember when we found out
Je me souviens quand nous avons découvert
We thought it wasn’t cool now we’re so left out
Nous avons pensé que ce n'était pas cool maintenant nous sommes tellement laissés de côté

I remember when I remember when I remember I remember when I remember
Je me souviens quand je me souviens quand je me souviens je me souviens quand je me souviens
I remember when we found out
Je me souviens quand nous avons découvert

 
Publié par 5360 2 2 5 le 30 décembre 2017 à 8h06.
Found Out  [Single]
Chanteurs : Derrival
Reprise de la chanson : Derrival

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000