Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Broken Piano» par Frank Turner

Piano brisé

As I walked out one morning fair,
Alors que je marchais dans la langueur du matin,
I found myself drawn thoughtlessly
Je me suis retrouvé à flâner la tête vide
Back to the place we used to live,
De retour à l'endroit où nous avions l'habitude de vivre,
And you still do, now without me.
Et tu y vis encore, sans moi.

Around the back, away from the road,
Dans le dos, loin de la route,
Behind the bins, beneath your window,
Derrière les poubelles, sous ta fenêtre,
I found the hulk, the rusting bulk
J'ai trouvé l’épave, recouvert de rouille
Of a shattered old piano.
D'un vieux piano détruit.
Someone had torn out some of the keys
Quelqu’un a retiré certaines des touches
With cruel care, not thoughtlessly,
Avec une cruauté sans nom, avec minutie,
In such a way that one could only play
D’une telle façon à ce qu’on ne puisse jouer que
Minor melodies.
Des mélodies mineures.

So I sat down in my sadness, beneath your window,
Donc je me suis assis dans ma tristesse, sous ta fenêtre,
And I played sad songs on the minor keys of a broken piano;
Et j’ai joué des chansons tristes sur les touches mineures d’un piano brisé ;
A sinner amongst saved men on the banks of the muddy Thames.
Un pécheur parmi les hommes sauvés sur les berges boueuses de la Tamise.

As I have wandered through this city,
Alors que j’ai vagabondé à travers la ville,
Like a child lost in the London fog,
Comme un enfant perdu dans le brouillard de Londres,
From Highgate Hill, down to the river,
De Highgate Hill, jusqu’à la rivière,
Then washed downstream past the Isle of Dogs,
Puis nettoyé après le traitement des eaux de l’Île aux Chiens,
I've had time enough to think upon
J’ai eu assez de te temps pour réfléchir
The question of what kind of songs
A quel genre de chanson
That you would choose to listen to
Tu choisirais d’écouter
Now that I am gone.
Maintenant que je suis parti.
And as I drift beneath that bridge,
Et pendant que je dérive sous ce pont,
Just down the road from where you live,
Juste en dessous de la route où tu vis,
I've often thought I might have caught
Je pense souvent que j’aurais pu attraper
Your voice upon the wind.
Ta voix dans le vent.
But as I stroked those broken keys
Mais alors que je frappe ses touches brisées
You did not join in harmony.
Tu ne m'as pas rejoint en harmonie.

So I sat down in my sadness, beneath your window,
Donc je me suis assis dans ma tristesse, sous ta fenêtre,
And I played sad songs on the minor keys of a broken piano;
Et j’ai joué des chansons tristes sur les touches mineures d’un piano brisé ;
A sinner amongst saved men on the banks of the muddy Thames.
Un pécheur parmi les hommes sauvés sur les berges boueuses de la Tamise.

 
Publié par 14437 4 5 7 le 16 décembre 2017 à 7h29.
Tape Deck Heart
Chanteurs : Frank Turner

Voir la vidéo de «Broken Piano»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000