Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Good & Gone» par Frank Turner

Fini Pour de Bon

I have searched for you
Je t'ai cherché
In the darkness of a dozen dingy dancefloors,
Dans les ténèbres d'une douzaine de boites de nuit miteuses,
In countless queues of cafes in the suburbs,
Dans les innombrables files devant les cafés du quartier,
In the bedclothes of a thousand stranger's bedrooms.
Dans les pyjamas d'un millier de chambres d'étrangers.

I have yearned for you
Je t'ai désiré
In the airless hubs of international airports,
Dans le hall étouffant d'un aéroport international,
In the hollow hell of many hundred hotels,
Dans l'enfer creux des centaines d'hôtels,
In the solitary stillness of the early hours,
Dans la solitudes du calme de l'aube,
And I still do.
Et je te désire toujours.

Sometimes the things you need are right back where you started from.
Parfois les choses dont tu as besoin sont là où tu as commencé à chercher.

Fuck you Hollywood
Je t’emmerde Hollywood
For teaching us that love was free and easy,
Pour nous apprendre que l'amour est gratuit et facile,
For dressing all our daughters as princesses,
Pour transformer toutes nos filles en princesses,
For gulling us with tales of happy endings.
Pour nous faire croire à des contes de fée et des fins heureuses.

Fuck you Motley Crue
Je t’emmerde Motley Crue
For charming us with access and with excess,
Pour nous charmer avec ta présence et avec tes excès,
For telling tales that leave out all the dark sides,
Pour nous raconter des histoires qui nous laissent des idées noires,
For bringing out the lowest drive in everyone.
Pour nous emmener plus bas que qui que ce soit a été entraîné jusqu'à maintenant.
Oh fuck you.
Oh je t’emmerde.

Sometimes the things you need are right back where you started from.
Parfois les choses dont tu as besoin sont là où tu as commencé à chercher.
Sometimes the things you need, they hang around a little while,
Parfois les choses dont tu as besoin, nous tournent autour pendant un temps,
Then they're good and gone.
Puis elles disparaissent pour de bon.

If I could just have a second try,
Si je pouvais avoir une seconde chance,
I'd take the second call that you made that night,
Je prendrais le deuxième appel que tu m'as donné cette nuit-là,
Find my self an airport, find a credit card, find a flight, or something,
Je me trouverais un aéroport, trouverais une carte de crédit, un vol, ou quelque chose,
And head back to the start.
Et je recommencerais du début.

Sometimes the things you need are right back where you started from.
Parfois les choses dont tu as besoin sont là où tu as commencé à chercher.
Sometimes the things you need, they hang around a little while,
Parfois les choses dont tu as besoin, nous tournent autour pendant un temps,
Then they're good and gone.
Puis elles disparaissent pour de bon.

 
Publié par 14437 4 5 7 le 16 décembre 2017 à 7h22.
Tape Deck Heart
Chanteurs : Frank Turner

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000