Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Farside of the World» par Ayreon

A black shadow is crawling like a Deadly spider we're all waiting in Silence for the lonely
Une ombre noire rampe telle une araignée mortelle, nous attendons tous en Silence
rider fore he will Lead the way for he will save the town We have to leave today before the Moon
is down

le cavalier solitaire, il montrera le chemin car il sauvera la ville. Nous devons partir aujourd'hui avant que la lune ne descende

I'm haunted by dreams of a holy Mission I follow the signs of my magic Vision
Je suis hanté par les rêves d'une mission sacrée, je suis les signes de ma vision magique
We have to dig a hole and he will be Our eyes we have to reach a goal Before the sun will rise
Je dois creuser un trou et il sera nos yeux, nous devons atteindre un but avant que le soleil ne se lève

Journey to the farside of the world no One will catch me when I fall follow the Trail of fire
Un voyage vers l'autre côté du monde, personne ne pourra m'attraper lorsque je tomberai sur la piste du feu
no one will hear me when I Call journey to the farside of the world A distant place a future
Personne ne m'entendra lorsque j'appellerai sur le voyage vers l'autre côté du monde, un espace distant, un futur
time we'll Climb the tallest spire I will raise the Cross and the bells will chime
Le temps que nous grimpions la plus haute cime, j'élèverai la Croix et les cloches sonneront

We'll pass over the river to the silver Tower run before the clock strikes the Final hour
Nous franchirons la rivière vers la tour d'argent avant que l'horloge ne fasse sonner l'heure finale
He saw it in a dream he knew he had To die we never heard him scream we Never heard him cry
Il l'a vu dans un rêve, il savait qu'il devait mourir. Nous n'avons jamais entendu ses pleurs, nous n'entendrons jamais ses pleurs
Journey to the farside of the world Make them believe the dream is true Follow the trail of
fire the moon came Down my time is through journey to The farside of the world this is the way

Le voyage vers l'autre-côté du monde. Faites qu'ils croient le leur rêve est vrai. Suivons la piste de feu, la lune descend. Mon temps est à travers le voyage vers l'autre-côté du monde. C'est la voie.
It was meant to be we'll climb the Tallest spire the shadow is gone the Town is free
Cela signifie que nous grimperons la plus haute cime, que l'ombre est partie et que la ville est libre

 
Publié par 74181 4 4 7 le 11 décembre 2017 à 10h35.
Actual Fantasy (1996)
Chanteurs : Ayreon

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000