Cada que te extraño
Chaque fois que tu me manques
Vuelvo a recordarte
Je rentre pour te rappeler qu'
Con esos jeans tan desgastados
Avec ces jeans si usés
Y la voz de ángel
Et la voix de l'ange
Cuanta rebeldía había en tus besos
Compte la révolte présente dans tes baisers
Cuanta dulzura en la teoría
Compte la douceur de le théorie
De marcharnos lejos.
De nos marcher lointain
Maldita nostalgia
Maudite nostalgie
Que me duele aún a veces
Ça me fait mal encore parfois
Que lastima aún a ves
la pitié encore une fois
Hoy que ya no estás
Aujourd'hui, déjà tu n'es pas
Eternamente yo te amo
Éternellement, je t'aimerais
Te recuerdo y te extraño
Je me souviens de toi et tu me manques
Eternamente una razón
Eternellement une raison
Para vivir el corazón
Pour vivre le cœur
Estoy perdido eternamente amor.
Je suis perdu, l'éternel amour.
Ha pasado un año
Il s'est passé un an
Mi cuerpo aún te siente
Mon corps te sent encore
Y no consigo superarlo
Et je ne peux pas m'en remettre
Me marcaste para siempre.
Tu me marques pour toujours
Maldita nostalgia
Maudite nostalgie
Que me duele aún a veces
Ça me fait encore mal parfois
Que lastima aún a ves
La pitié encore une fois
Hoy que ya no estás
Aujourd'hui, déjà tu n'es pas
Eternamente yo te amo
Eternellement, je t'aimerais
Te recuerdo y te extraño
Je me souviens et tu me manques
Eternamente una razón
Eternellement une raison
Para vivir el corazón
Pour vivre le cœur
Estoy perdido eternamente amor
Je suis perdu, l'éternel amour
Amor, amor
Amour, Amour
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment