Supermodel
Top Model
I'm writing this letter to let you know
J'écris cette lettre pour que tu saches
I'm really leaving
Que mon départ est réel
And no, I'm not keeping your shit
Et non, je refuse de garder ta merde
Heard you got some new homies
Apparemment, tu as de nouveaux potes
Got some new hobbies
De nouvelles occupations
Even a new hoe too
Même une nouvelle pute aussi
Maybe she can come help you
Peut-être qu'elle pourrait venir t'aider
Maybe she can come lick you after we're done
Peut-être qu'elle pourra te tailler une pipe après que l'on ait fini
What's done is done
Ce qui est fait est fait
I don't want nothing else to do with it
Je n'ai rien d'autre à faire avec ça
Let me tell you a secret
Laisse-moi te dire un secret
I been secretly banging your homeboy
Je me suis tapée ton frangin en cachette
While you in Vegas all up on Valentine's Day
Quand tu étais à Las Vegas, durant toute la Saint-Valentin
Why am I so easy to forget like that?
Pourquoi suis-je si facile à oublier de cette façon?
It can't be that easy for you to get like that
Ça ne devrait pas être aussi simple pour toi de finir comme ça
Oh no she didn't
Oh non, elle n'a pas osé?
Ooh yes I did
Eh ouais, j'ai osé
Oh no she didn't
Oh non, elle n'a pas osé?
I'll do it again
Et je le ferai encore
Leave me lonely for prettier women
Tu me laisses tomber pour des nanas plus fraîches
You know I need too much attention for shit like that
Tu sais que j'ai besoin de toute l'attention du monde pour ce genre de conneries
You know you wrong for shit like that
Tu sais que tu as tort pour ce genre de conneries
I could be your supermodel if you believe
J'aurais pu être ton topmodel, si tu y croyais
If you see it in me, see it in me, see it in me
Si tu le voyais, si tu le voyais, si tu le voyais en moi
I don't see myself
Je ne le voyais pas
Why I can't stay alone just by myself?
Pourquoi je ne peux pas rester avec seulement moi-même?
Wish I was comfortable just with myself
J'aurais souhaité être plus à l’aise avec moi-même
But I need you, but I need you, but I need you
Mais j'ai besoin de toi, j'ai besoin de toi, j'ai besoin de toi
Ooh, just get a load of them, they got chemistry
Ooh, je viens juste d'avoir un exemple de leur chimie
All they could say, we like brother and sister
Tout ce qu'ils peuvent dire c'est qu'on est comme des frères et soeurs
Look so good together
Qu'on a l'air tellement mignons ensemble
Bet they fuckin' for real
"Je parie qu'ils baisent pour de vrai"
And they was right
Et ils avaient raison
That's why I stayed with ya
C'est pour cela que je suis restée avec toi
The, the dick was too good
Ta, ta queue était trop bonne
It made me feel good
Ça me faisait me sentir bien
For temporary love
Pour un amour temporaire
You was a temporary lover
Tu n'étais qu'un amant temporaire
Leave me lonely for prettier women
Tu me laisses tomber pour des nanas plus fraîches
You know I need too much attention for shit like that
Tu sais que j'ai besoin de toute l'attention du monde pour ce genre de conneries
You know you wrong for shit like that
Tu sais que tu as tort pour ce genre de conneries
I could be your supermodel if you believe
J'aurais pu être ton topmodel, si tu y croyais
If you see it in me, see it in me, see it in me
Si tu le voyais, si tu le voyais, si tu le voyais en moi
I don't see myself
Je ne le voyais pas
Why I can't stay alone just by myself?
Pourquoi je ne peux pas rester avec seulement moi-même?
Wish I was comfortable just with myself
J'aurais souhaité être plus à l’aise avec moi-même
But I need you, but I need you, but I need you
Mais j'ai besoin de toi, j'ai besoin de toi, j'ai besoin de toi
___________
Dans "Supermodel", SZA parle de ses insécurités et de son ancien petit ami qui lui a fait du tort.
SZA a décrit cette chanson et son contexte réel dans une interview de Entertainment Weekly en mai 2016:
"[...] Il y a une chanson où je parle du fait que j'ai coucher avec l'ami de mon ex-copain parce qu'il m'a délibérément laissé le jour de la Saint-Valentin, ce qui sera la première fois qu'il en entend parler.[...]"
Les chuchotements à la fin du morceau appartiennent à Pharrell Williams.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment