Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Not A Love Song» par Bülow

Pas une chanson d'amour

You’re a nice guy
T'es un gars gentil
And you’re looking for a nice girl to fall for you
Et tu cherches une gentille fille qui craque pour toi
For a lifetime
Pour toute une vie
But thats not my vibe
Mais ce n'est pas mon truc
I’m just tryna have fun
J'essaie juste de m'amuser
You say love is blind
Tu dis que l'amour est aveugle
But that’s just some bullshit right there
Mais c'est que des conneries
'cause i’m looking in your eyes
Parce que je regarde dans tes yeux
And they’re burning fire
Et ils sont enflammés
Sex on my mind
Sexe dans ma tête
And thats what you want
Et c'est ce que tu veux

Here face to face
Là face à face
And we both know the truth
Et nous savons tous deux la vérité
You’re calling my bluff
Tu me mets au pied du mur
I can’t lie like you do
Je ne peux pas mentir comme tu le fais

Wish I could tell you that I love you but I can’t
Tu aimerais que je te dise que je t'aime mais je ne peux pas
Wish I could call you in the morning but I can’t
Tu voudrais que je t'appelle au matin mais je ne peux pas
Oh oh
Wish I could tell you that i miss you but I can’t

Tu aimerais que je te dise que tu me manques mais je ne peux pas
This is not a love song
Ce n'est pas une chanson d'amour
I get excited when you kiss me like that
Ça m'excite quand tu m'embrasses comme ça
When we’re body to body like that
Quand nous sommes corps contre corps comme ça
Wish I could tell you that I want you more than that
Tu aimerais que je te dise que je te veux pour plus que ça
But this is not a love song
Mais ce n'est pas une chanson d'amour

Sentimental guy
Gars sentimental
One of kind
Unique en son genre
Really boy that’s hard to find
Vraiment mec c'est dur à trouver
But that’s not my type
Mais ce n'est pas mon genre
You should find your other side
Tu devrais trouver ton autre moitié
The apple to your eye
La prunelle de tes yeux
The yin to your yang
Ton yin pour ton yang
The blue to your sky
Le bleu pour ton ciel
Your kiss in the rain
Ton baiser sous la pluie
The Mary to your Jane (1)
La Mary pour ta Jane
But you should know thats not my thing
Mais tu devrais savoir que ce n'est pas mon truc

Here face to face
Là face à face
And we both know the truth
Et nous savons tous deux la vérité
You’re calling my bluff
Tu me mets au pied du mur
I can’t lie like you do
Je ne peux pas mentir comme tu le fais

Wish I could tell you that i love you but I can’t
Tu aimerais que je te dise que je t'aime mais je ne peux pas
Wish I could call you in the morning but I can’t
Tu voudrais que je t'appelle au matin mais je ne peux pas
Oh oh
Wish I could tell you that i miss you but I can’t

Tu aimerais que je te dise que tu me manques mais je ne peux pas
This is not a love song
Ce n'est pas une chanson d'amour
I get excited when you kiss me like
Ça m'excite quand tu m'embrasses
When we’re body to body like that
Quand nous sommes corps contre corps comme ça
Wish I could tell you that I want you more than that
Tu aimerais que je te dise que je te veux pour plus que ça
But this is not a love song
Mais ce n'est pas une chanson d'amour

This is not a love song
Ce n'est pas une chanson d'amour
It's all lies
Tout n'est que mensonges
It's all lies
Tout n'est que mensonges
Fairytale's a waste of time
Le conte de fée est une perte de temps
It's all lies
Tout n'est que mensonges
It's all lies
Tout n'est que mensonges
You know what I want
Tu sais ce que je veux
You know what I like
Tu sais ce que j'aime
No need to pretend we’ll be happy in the end
Pas besoin de prétendre que nous serons heureux jusqu'à la fin
No more lies
Plus de mensonges
No more lies
Plus de mensonges
This is not-
Ce n'est pas...

Wish I could tell you that I love you but i can’t
Tu aimerais que je te dise que je t'aime mais je ne peux pas
Wish I could call you in the morning but I can’t
Tu voudrais que je t'appelle au matin mais je ne peux pas
Oh oh
Wish I could tell you that i miss you but I can’t

Tu aimerais que je te dise que tu me manques mais je ne peux pas
This is not a love song
Ce n'est pas une chanson d'amour
I get excited when you kiss me like
Ça m'excite quand tu m'embrasses
When we’re body to body like that
Quand nous sommes corps contre corps comme ça
Wish I could tell you that I want you more than that
Tu aimerais que je te dise que je te veux pour plus que ça
But this is not a love song
Mais ce n'est pas une chanson d'amour

It's all lies
Tout n'est que mensonges
It's all lies
Tout n'est que mensonges
Fairytale's a waste of time
Le conte de fée est une perte de temps
It's all lies
Tout n'est que mensonges
It's all lies
Tout n'est que mensonges
You know what I want
Tu sais ce que je veux
You know what I like
Tu sais ce que j'aime
No need to pretend we’ll be happy in the end
Pas besoin de prétendre que nous serons heureux jusqu'à la fin
No more lies
Plus de mensonges
No more lies
Plus de mensonges
___________
(1) Mary Jane serait un terme pour désigner une fille plus sexy que jamais, douce, drôle et charmante. La fille idéale en quelque sorte.

 
Publié par 240196 5 5 7 le 1er décembre 2017 à 9h55.
Damaged Vol.1 [Ep]
Chanteurs : Bülow

Voir la vidéo de «Not A Love Song»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000