Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Me Without You» par Gwen Stefani

Moi sans toi

Take anything you want I'm ready
Prends tout ce que tu veux, je suis prête
Take, you can take it I don't care, I don't care
Prends, tu peux prendre je m'en fous, ça m'est égal
Hey, there's more of me and you've seen nothing
Hé, il y a encore un bout de moi et tu n'as rien vu
Hey, you've done nothing that I can't repair, I can't repair
Hé, tu n'as rien fait que je ne puisse réparer, puisse réparer

No I don't need you, not a little bit
Non je n'ai pas besoin de toi, même pas un peu
To myself, I've finally admitted it
Pour moi, je l'ai finalement admis
No I don't need you, not a little bit
Non je n'ai pas besoin de toi, même pas un peu
Get rid of it, whoa
Je m'en suis débarrassée, whoa

(Chorus]:)
And now I'm me without you

Et dorénavant je suis moi sans toi
(And things are 'bout to get real good)
(Et les choses sont sur le point d'être vraiment bien)
Watch me breathe without you
Regarde-moi respirer sans toi
(And things are 'bout to get real good)
(Et les choses sont sur le point d'être vraiment bien)
Oh, you're fading so fast
Oh tu disparais si vite
I can hardly see ya when I look back, oh
Je peux à peine voir quand je me retourne, oh
Now I'm me without you
Maintenant je suis moi sans toi
(And things are 'bout to get real good)
(Et les choses sont sur le point de devenir vraiment bien)
Hey, hey, watch this, things are 'bout to get real good
Hé, hé, regarde ça, les choses sont sur le point d'être vraiment bien
Hey, hey, watch this, things are 'bout to get real good
Hé, hé, regarde ça, les choses sont sur le point d'être vraiment bien

Whoa, now I can stop pretending
Whoa maintenant je peux arrêter de faire semblant
And whoa, I can finally be myself, be myself
Et whoa je peux enfin être moi-même, être moi-même
Yeah bring it on, bring it on, I got this
Ouais vas-y, vas-y, je l'ai
I forgot how good it felt, how good it felt
J'ai oublié comme c'était bon, comme c'était bon

No I don't need you, not a little bit
Non je n'ai pas besoin de toi, même pas un peu
To myself, I've finally admitted it
Pour moi, je l'ai finalement admis
No I don't need you, not a little bit
Non je n'ai pas besoin de toi, même pas un peu
Get rid of it, whoa
Je m'en suis débarrassée, whoa

(Chorus)

I can love whoever I want
Je peux aimer qui je veux
Say whatever I want
Dire ce que je veux
Do whatever I want
Faire ce que je veux
Hey
I can love whoever I want

Je peux aimer qui je veux
Say whatever I want
Dire ce que je veux
Do whatever I want
Faire ce que je veux
Hey
I can love whoever I want

Je peux aimer qui je veux
Say whatever I want
Dire ce que je veux
Do whatever I want
Faire ce que je veux
Hey
I can love whoever I want

Je peux aimer qui je veux
Say whatever I want
Dire ce que je veux
Do whatever I want
Faire ce que je veux

(Chorus)

 
Publié par 240160 5 5 7 le 27 novembre 2017 à 11h29.
This Is What the Truth Feels Like
Chanteurs : Gwen Stefani

Voir la vidéo de «Me Without You»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000