Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Our Lady Of The Campfire» par Frank Turner

Notre femme des feux de camps.

Tonight is her night,
Ce soir est sa nuit,
And the city holds its breath,
Et la vile retient son souffle,
Caught twixt life and death,
Pris entre la vie et la mort,
As she rolls in from the suburbs,
Alors qu’elle rouler en provenance de la banlieue,
The garrison flees and the city will burn.
La garnison s’enfuyait alors que la ville brulée.

Corinna rides like Boadicea tonight.
Corinna chevauche comme Boadicée ce soir.
London town trembles at the sight,
Londres tremble à sa vue,
Because tonight is her night,
Parce que ce soir est sa nuit,
And the youth course through the streets
Et la jeunesse traverse les rues
To lay down at her feet,
Pour s’agenouiller à ses pieds,
And she runs a regal eye,
Et elle observe d’un œil royal,
To choose who lives and decide who dies.
Décidant qui mérite de vivre ou mourir.

Corinna rides like Boadicea tonight.
Corinna chevauche comme Boadicée ce soir.
Fearful crowds part ways without a fight.
La foule craintive se disperse sans combattre.

Corinna rides like Boadicea tonight.
Corinna chevauche comme Boadicée ce soir.
London town trembles at the sight,
Londres tremble à sa vue,
Because tonight is her night.
Parce que ce soir est sa nuit.

She keeps her counsel,
Elle garde son conseillé
Smiles when she speaks now, from ear to ear.
Souris quand elle lui chuchote à l’oreille.
She's getting married, or so they tell me,
Elle va se marier, ou un truc du genre,
When the spring is here.
Quand l’été sera là.

She hums a tune from a song
Elle sifflote un morceau d’une chanson
She knows from warm summers past.
Qu’elle connaît grâce à l’été passé.
A song that was sung by
Une chanson qui a été chanté par
Kids around campfires in the quiet southwest.
Les enfants autour des feux de camp dans le silencieux sud-ouest.

Corinna rides like Boadicea tonight.
Corinna chevauche comme Boadicée ce soir.
London town trembles at the sight,
Londres tremble à sa vue,
Because tonight is her night.
Parce que ce soir est sa nuit.

 
Publié par 14437 4 5 7 le 23 novembre 2017 à 6h25.
Poetry Of The Deed (2009)
Chanteurs : Frank Turner

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000