"Dark Side"
Côté obscur
Welcome to my dark side
Bienvenu dans mon côté obscur
(Ooh-ooh, ooh-ooh)
Ooh-ooh, ooh-ooh
Welcome to my dark side
Bienvenu dans mon côté obscur
It's gonna be a long night
Ça va être une longue nuit
Oh, la, la, la, la
Oh, la, la, la, la
Welcome to my darkness, I been here a while
Bienvenu dans mes ténèbres, j'y suis depuis longtemps
Clouding up the sunlight, hurting for a smile
Recouvrant la lumière du soleil, blessant pour un sourire
Or something, but something always turns into nothing
Ou autre chose, mais cette autre chose se transforme toujours en rien
Oh, I drain your life 'til there's nothing left but your bloodshot eyes
Oh, j'aspire ta vie jusqu'à ce qu'il ne reste plus que tes yeux injectés de sang
Oh, I take my time 'til I show you how I feel inside
Oh, je prends mon temps pour te montrer comment je me sens, à l'intérieur
Welcome to my, welcome to my
Bienvenu dans mon, bienvenu dans mon
(Ooh-ooh, ooh-ooh)
Welcome to my dark side
Bienvenu dans mon côté obscur
(Ooh-ooh, ooh-ooh)
I can be your reckless, you can be my stake
Je peux être ton erreur, tu peux être mon poteau
I can be your heartache, you can be my shame
Je peux être ton chagrin, tu peux être ma honte
When you're feeling reckless, when you're feeling chained
Quand tu te sens incertain, quand tu te sens enchaîné
When there's nothing left but pain
Quand il ne reste plus que de la souffrance
Welcome to my dark side
Bienvenu dans mon côté obscur
We're gonna have a good time
On va passer un bon moment
Oh, la, la, la, la
Acting like I'm heartless, I do it all the time
Agir comme si j'étais sans coeur, je le fais tout le temps
That don't mean I'm scarless, that don't mean I'm fine
Ça ne veut pas dire que je suis sans cicatrice, ça ne veut pas dire que je vais bien
But you'll see, when someone else makes you this way
Mais tu verras, quand quelqu'un te rendra ainsi
Oh, I drain your life 'til there's nothing left but your bloodshot eyes
Oh, j'aspire ta vie jusqu'à ce qu'il ne reste plus que tes yeux injectés de sang
Oh, I take my time 'til I show you how I feel inside
Oh, je prends mon temps pour te montrer comment je me sens, à l'intérieur
Welcome to my, welcome to my
Bienvenu dans mon, bienvenu dans mon
(Ooh-ooh, ooh-ooh)
Welcome to my dark side
Bienvenu dans mon côté obscur
(Ooh-ooh, ooh-ooh)
I can be your reckless, you can be my stake
Je peux être ton erreur, tu peux être mon poteau
I can be your heartache, you can be my shame
Je peux être ton chagrin, tu peux être ma honte
When you're feeling reckless, when you're feeling chained
Quand tu te sens incertain, quand tu te sens enchaîné
When there's nothing left but pain
Quand il ne reste plus que de la souffrance
Welcome to my dark side
Bienvenu dans mon côté obscur
Welcome to my dark side
Bienvenu dans mon côté obscur
Welcome to my dark side
Bienvenu dans mon côté obscur
Welcome to my dark side
Bienvenu dans mon côté obscur
Welcome to my (Ooh-ooh)
Bienvenu dans mon
Welcome to my (Ooh-ooh)
Bienvenu dans mon
Welcome to my (Ooh-ooh)
Bienvenu dans mon
Welcome to my (Ooh-ooh)
Bienvenu dans mon
I can be your reckless, you can be my stake
Je peux être ton erreur, tu peux être mon poteau
I can be your heartache, you can be my shame
Je peux être ton chagrin, tu peux être ma honte
When you're feeling reckless, when you're feeling chained
Quand tu te sens incertain, quand tu te sens enchaîné
Welcome to my dark side
Welcome to my dark side
Bienvenu dans mon côté obscur
(Ooh-ooh, ooh-ooh)
Welcome to my dark side
Welcome to my dark side
Bienvenu dans mon côté obscur
(Ooh-ooh, ooh-ooh)
Welcome to my dark side
Welcome to my dark side
Bienvenu dans mon côté obscur
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment