Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «But We Lost It» par Pink

They say everything is temporary
Ils disent que rien ne dure
Who the hell are they anyways?
Qui sont-ils pour dire ça ?
I wanna know where does love go to die
Je veux savoir où l’amour s’en va mourir
Is it some sad empty castle in the sky?
Est-ce que ce sont des châteaux pleins de vide et de tristesse qu’il y a dans le ciel ?
Did we just shoot too high and spoil like wine?
Avons-nous simplement visés trop haut et nous sommes-nous gâchés comme du vin ?

(Refrain :)
You walked by and it's like our bodies never touch
Tu passes et c’est comme si nos corps ne s’étaient jamais touchés
No love, you hold me close, but I don't feel much
Pas d’amour, tu me sers fort, mais je ne me sens pas mieux
I cry, maybe time isn't on our side
Je pleure, peut-être que le temps n’est pas avec nous
We had a thing but we lost it
Nous avions quelque chose mais l’avons perdu
One more go, I kinda thought if we took it slow
Aller encore une fois, j’ai quelques fois pensé que si nous avions pris notre temps
It might be easier for us, yeah, for us to know
Ça aurait été plus facile pour nous, oui, pour nous de savoir
I know we never been quite here before
Je sais que nous n’avons jamais vraiment été tout à fait là
I wish I knew it when we lost it
J’espère que je l'ai su quand nous l’avons perdu

You used to try to wake the beast in me
Tu essayais de réveiller la bête qui sommeille en moi
There's still a very sleepy part of me inside
Une partie de moi y repose toujours
I've been waiting to come alive
J’ai attendu pour pouvoir prendre vie
You stared into my eyes and turned to stone
Tu as regardé dans mes yeux et les as pétrifiés

And now I'm living all alone
Maintenant je vis toute seule
In these four walls
Entre ces quatre murs

There's a stranger, he's lying in my bed
Il y a un inconnu, il est couché sur mon lit,
Kinda blank like the thoughts living in my head
un peu flou, comme les pensées qui sont dans ma tête
This is the one that I felt I knew so well
Il est celui que je croyais connaître le mieux
I think we had it but we lost it
Je pense que nous l’avons eu mais nous l’avons perdu

I'm still the girl that you chased all around the world
Je suis toujours cette fille que tu as poursuivie dans le monde entier
I haven't changed, just replaced all the chains with pearls
Je n’ai pas changé, les perles ont simplement succédé aux chaînes
I want the same thing we did back then
Je veux cette chose que nous avons eu à l’époque
I know we had it but we lost it
Je sais que nous l’avons eu, mais nous l’avons perdu

The bone breaks
Les os se cassent
It grows back stronger
Cela rend plus forte
(x3)
The bone breaks
Les os se cassent

(Refrain)

I wish I knew it when we lost it
J’espère que je l'ai su quand nous l’avons perdu

 
Publié par 8498 3 3 5 le 14 octobre 2017 à 7h05.
Beautiful Trauma
Chanteurs : Pink

Voir la vidéo de «But We Lost It»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Tofelate Il y a 6 an(s) 7 mois à 01:30
5176 2 2 3 Tofelate Merci pour la traduction
Quelle belle chanson ma vie en ce moment 😔
Caractères restants : 1000