Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Revenge (Ft. Eminem)» par Pink

Like Leo in The Revenant, Abel in that Bible bit
Comme Léo¹ dans The Revenant, Abel dans ce passage biblique
Revenge is sweet, isn’t it?
N’est-elle pas délicieuse, la vengeance ?
Really, really hope for it
Sois-en vraiment, vraiment certain
I know that it won’t fix a thing
Je sais que ça n’arrangera rien
Song like this that I could sing for you
Une chanson comme celle-ci où je chanterais
All the feels you make me do
Tous les sentiments que je ressens
A nightmare fucking coming true
Un cauchemar qui devient une putain de réalité
Wish I was a lawyer, I would sue you (sue you)
Si j’avais été avocate, je t’aurais collé un procès (un procès)
Take your dog, take your house
Reprends ton chien et ta baraque
Take your shoes, take your heart
Reprends tes pompes et ton cœur
Now here comes that singin’ part
Voici maintenant la chanson

I’m daydreamin’
Je songe
Let me count the ways
Laisse-moi énumérer les façons
How I’ll get you
Dont je t’aurai,
How I’ll make you pay
Par lesquelles je te ferai payer
Babe, I’m hurtin’
Je souffre, bébé
And now you’ll feel the same
Et dorénavant toi aussi tu vas souffrir
That’s my plan, that’s my plan
Voilà mon plan, voilà mon plan
That’s my plan
Voilà mon plan

(Chorus:)
We could do revenge, revenge, revenge, revenge
On pourrait se venger, venger, venger, venger
Together, together, together
Ensemble, ensemble, ensemble
We could take revenge, revenge, revenge
On pourrait prendre notre revanche, revanche, revanche
Revenge is sweet
La vengeance est délicieuse
We could do revenge, revenge, revenge, revenge
On pourrait se venger, venger, venger, venger
Together, together, together
Ensemble, ensemble, ensemble
We could take revenge, revenge, revenge
On pourrait prendre notre revanche, revanche, revanche
Revenge is sweet
La vengeance est délicieuse

Now here’s where girlfriends come in hand
Voici le moment où les petites amies arrivent à point nommé
Especially those that understand
Surtout celles qui comprennent
Crime’s a crime, but listen, man
qu’un crime est un crime, mais, écoute mec
Really cannot give a damn
Je n’arrive pas à m’en foutre
We’ve all been through this kind of thing
On est toutes déjà passées par là
Say the word, we make it sting for him
Dis ce mot et on fera en sorte que ça pique

He can’t just get away with it
Il ne peut pas s’en tirer avec ça
Eye for eye, you piece of (Shh)
Œil pour œil, grosse merd…
You treat us like a garbage pit
Tu nous traites comme un tas d’ordure
Let me at 'em! (Wait for it)
Laissez-moi m’en charger (Attends de voir)
Wait for it? (Wait for it)
Tu veux voir ? (Attends de voir)
Here’s that singin’ part again
Revoici la chanson

I’m daydreamin’
Je songe
Let me count the ways
Laisse-moi énumérer les façons
How I’ll get you
Dont je t’aurai,
How I’ll make you pay
Par lesquelles je te ferai payer
Babe, I’m hurtin’
Je souffre, bébé
And now you’ll feel the same
Et dorénavant toi aussi tu vas souffrir
That’s my plan, that’s my plan
Voilà mon plan, voilà mon plan
That’s my plan
Voilà mon plan

(Chorus)

- Eminem:
Well, in the beginning, we
Bon, au début,
Felt like we was meant to be
on était bien, comme on était supposés l’être
I fell for you and skinned my knee
Je suis tombé pour toi et mon genou s’est écorché
But hell with any injury
Mais toujours sans dégât
Eventually, you’ll get up gingerly
Et au final, toi tu te relèveras tranquillement
Feels like it’ll take a century to heal
J’ai l’impression que ça va mettre un siècle à guérir
But just know that I will
Mais sois sûre que je guérirai

But fuck trying to make amends
Mais merde, j’en ai assez de m’excuser
I’d rather take revenge
Je devrais plutôt me venger
You’re stickin’ safety pins inside my atrium
Tu plantes des épingles à nourrice dans mon atrium²
Your day begins a 8 P.M.
Ta journée commence à 20h
You hit the ATM in my Mercedes Benz
Tu vas retirer de l’argent dans ma Mercedes
With all your lady friends
Avec toutes tes copines
Whores
Putes

Hit the club and you go out
Entre les boîtes et tes sorties
Don’t know a sum, 'cause when I calculate
Je n’arrive pas à faire l’addition, parce que quand je calcule
The times you cheated and I total up all the amounts
toutes les fois où tu as triché et que j’additionne tous les montants
It doesn’t add up
Ça ne colle pas
'Cause you say that just givin' out your number doesn’t count
Parce que tu dis que filer son numéro à quelqu’un, ça ne compte pas
Get it? (I hate you)
Tu comprends ? (Je te hais)
Then see me with someone new
Puis me voir avec une nouvelle personne
Get mad and flip it
t’énerve et tu veux tout retourner
Look how bad you spin it
Regarde comment tu as fais tourner ça
First, you turn you back on me
D’abord tu veux revenir
Then tell me that I stabbed you in it
Et après tu me dis que je t’ai poignardée
Stabbed you in it, stabbed you in it
poignardée, poignardée
Stabbed you in it, stabbed you in it
poignardée, poignardée
Slut!
Salope !

So when you’re driving
Donc quand tu conduis
Driving to his house
Conduis vers chez lui
And you pass me
Et que tu me doubles
While I’m driving to her’s
alors que je vais chez elle
Just remember you cheated on me first (Bitch)
Rappelle-toi que tu m’as trompé la première (Salope)
You’re a whore, you’re a whore, this is war
T’es une pute, t’es une pute, c’est la guerre
Fellas, ladies
Mes amies

- Pink & Eminem
(Chorus)

_______________________________

¹ : comprenez Leonardo DiCaprio
² : nom donné à une partie du coeur, merci DaTcHaD13

 
Publié par 8497 3 3 5 le 13 octobre 2017 à 7h10.
Beautiful Trauma
Chanteurs : Eminem, Pink

Voir la vidéo de «Revenge (Ft. Eminem)»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

DaTcHaD13 Il y a 7 an(s) 2 mois à 21:06
5227 2 2 4 DaTcHaD13 ² - You’re stickin’ safety pins inside my atrium se traduit :
Tu plantes des épingles à nourrice dans mon atrium (nom donné à une partie du coeur)
Albinou Il y a 7 an(s) 2 mois à 21:46
8497 3 3 5 Albinou Merci beaucoup !
Caractères restants : 1000