Continue à tourner
No rain for your soul
Pas de pluie pour ton âme
You been dying slowly of thirst until I came along
Tu meurs lentement de soif jusqu'à ma venue
Found you so low
Je t'ai trouvé si mal
Now I'm trying to shower you a burst of a rain cloud
Maintenant, j'essaie de t'asperger d'une rafale d'un nuage de pluie
Don't be too proud
Ne sois pas trop fière
And I'll give you all that you need
Et je te donnerai tout ce dont tu as besoin
He tried to bury you but you're a seed
Il a tenté de t'enterrer mais tu es une graine
You and I
Toi et moi
On a wheel still spinning
Sur une roue qui tourne toujours
Can't stop the ride
On ne peut l'arrêter
Just you and I
Juste toi et moi
From looking in, I gave you wings for to fly
En regardant, je t'ai donné des ailes pour voler
Now you say you're running away
Maintenant tu dis que tu t'enfuis
Destiny has spoken for beautifully broken
Le destin a parlé pour admirablement brisée
But you'll never find someone who can garden
Mais tu ne trouveras jamais quelqu'un qui puisse jardiner
And open your hardened heart
Et épanouir ton cœur endurci
Don't be too proud
Ne sois pas trop fière
And I'll give you all that you need
Et je te donnerai tout ce dont tu as besoin
No one can bury you, 'cause you're a seed
Personne ne peut t'enterrer, parce que tu es une graine
You and I
Toi et moi
On a wheel still spinning
Sur une roue qui tourne toujours
Can't stop the ride
On ne peut l'arrêter
Just you and I
Juste toi et moi
From looking in, I gave you wings for to fly
En regardant, je t'ai donné des ailes pour voler
I gave you wings now you're flying away
Je t'ai donné des ailes maintenant tu t'envoles
How long 'til you come back to me?
Combien de temps avant que tu me reviennes?
How long can I sit and wait?
Combien de temps puis-je m'asseoir et attendre,
When will you right your mistakes?
Quand répareras-tu tes erreurs?
You and I
Toi et moi
On a wheel still spinning
Sur une roue qui tourne toujours
Can't stop the ride
On ne peut l'arrêter
Just you and I
Juste toi et moi
From looking in, I gave you wings for to fly
En regardant, je t'ai donné des ailes pour voler
I gave you wings now you're flying away
Je t'ai donné des ailes maintenant tu t'envoles
How long 'til you come back to me?
Combien de temps avant que tu me reviennes?
How long can I sit and wait?
Combien de temps puis-je m'asseoir et attendre,
When will you right your mistakes?
Quand répareras-tu tes erreurs?
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment