Puede parecer
Pero no es
Puede verse como si
Pero no es
Y puede el sol resplandecer
Y que mi cuerpo se refleje en sus flores
Pero al final
Pero al final
Ça peut en avoir l'air
Mais ça ne l'est pas
Ça peut se voir comme ça
Mais ça ne l'est pas
Et le soleil peut resplendir
Et que mon corps se reflète dans ses fleurs
Mais au final
Mais au final
No es mío
No te compres la ilusión que no es mío
Vagabundo el corazón si no es mío
No te creas lo que ves que no es mío
Aunque parezca no es...
Il n'est pas mien
N'achète pas cette illusion, il n'est pas mien
Le cœur vagabond s'il n'est pas mien
Ne crois pas ce que tu vois, il n'est pas mien
Même si c'est ce qu'il paraît, il n'en n'est rien
Lo ven tan real
Pero no es
Puede convencerte, si
Igual no es
Y puede también verse que
Mis raíces mantienen de pie esas flores
Pero al final
Pero al final
Ils le voient si vrai
Mais il n'en n'est rien
Il peut te convaincre, oui
Il n'en n'est toujours rien
Et il peut aussi voir que
Mes racines maintiennent ces fleurs droites
Mais au final
Mais au final
No es mío
No te compres la ilusión que no es mío
Vagabundo el corazón si no es mío
No te creas lo que ves que no es mío
No es mío no.
No es mío.
Il n'est pas mien
N'achète pas cette illusion, il n'est pas mien
Le cœur vagabond s'il n'est pas mien
Ne crois pas ce que tu vois, il n'est pas mien
Il n'est pas mien, non.
Il n'est pas mien.
Puedo yo trabajar la tierra
Puedo yo regar cada día
Puedo yo sentirme elegida
Puedo yo dedicar mi vida
Je peux travailler la terre
Je peux l'arroser tous les jours
Je peux me sentir élue
Je peux y dédier ma vie
Puedo yo alejar la fiera
Puedo yo rezar cada día
Puedo yo sentirme bendecida
Puedo yo dejar toda mi vida
Je peux éloigner le fauve
Je peux prier chaque jour
Je peux me sentir bénie
Je peux y laisser toute ma vie
Y aún así…
Et même ainsi…
ESE JARDÍN NO ES MÍO
CE JARDIN N'EST PAS MIEN
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment