You jumped out of an alley
Tu déboulas d'une allée
With surprise in your black widow's eyes
Avec la surprise dans tes yeux de veuve noire
I was prepared to be unprepared
J'étais préparé à ne pas être préparé
Been preparing for lights
A préparer les lumières
I fell right in love with you
Je suis de suite tombé amoureux de toi
Into a thousand parts I blew
En mille morceaux j'ai sauté
I fell right in love with you
Je suis de suite tombé amoureux de toi
I was caught in a corner
J'étais dans une situation pénible
In recoil from a broken romance
Suite à une histoire d'amour brisée
Taking breath after once undead
Reprenant non souffle après avoir été un mort-vivant
I had a firm grip on my pants
J'avais une prise ferme sur mon pantalon
I fell right in love with you
Je suis de suite tombé amoureux de toi
Through a hundred hearts you flew
A travers une centaine de cœurs tu volais
I fell right in love with you
Je suis de suite tombé amoureux de toi
Strange that when infatuation calls
Plutôt étrange lorsque l'orgueil appelle
We think that we've got real love in our life
On pense que l'on a eu le vrai amour dans notre vie
It pumps like the pressure in a station hall
Ça pompe comme la pression dans un hall de gare
As the express train thunders on by
Lorsque le train express résonne
I fell right in love with you
Je suis de suite tombé amoureux de toi
As the blood came blowing through
Alors que le sang me traversait
I fell right in love with you
Je suis de suite tombé amoureux de toi
Across the room
A travers la pièce
I saw your eyes
J'ai vu tes yeux
Black window looking back at me
Vue noire que me regardait aussi
You held a gun
Tu tenais un pistolet
As children cried
Alors que les enfants pleuraient
You touched some wires
Tu touchas quelques câbles
They shattered me
Qui m'ont pulvérisé
I was blown into a blue
J'étais soufflé dans un bleu
There'd been nothing I could do
Il n'y avait rien que je puisse faire
I fell right in love with you
Je suis de suite tombé amoureux de toi
I rose up to the station
Je me suis levé à la gare
Smelt your scent by the door
J'ai senti ton parfum par la porte
You stood waiting so patient
Tu es restée à attendre si patiemment
Just one wait, then no more
Juste un moment, puis pas plus
I fell right in love with you
Je suis de suite tombé amoureux de toi
There'd been nothing I could do
Il n'y avait rien que je puisse faire
I fell right in love with you
Je suis de suite tombé amoureux de toi
Across the room
De l'autre côté de la pièce
I saw your eyes
J'ai vu tes yeux
Black window looking back at me
Vue noire qui me regarde aussi
You held a gun
Tu tenais un pistolet
As children cried
Alors que les enfants pleuraient
You touched some wires
Tu touchas quelques câbles
They shattered me
Qui m'ont pulvérisé
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment