If You Don't Care/Fake It - Si tu ne t'en préoccupes pas/Fait semblant
This feeling i get has got me feeling so far away
Ce sentiment que je ressens me fait sentir si loin
I want to make you feel it too
Je veux te le faire ressentir aussi
A digital print of a criminal counterfeit
Une empreinte digitale d'un faux criminel
You can't fake it
Tu ne peux pas faire semblant
It's never been you to worry what people say
Tu ne t'es jamais inquiété de ce que les gens disent
But i can tell you something new
Mais je peux te dire quelque chose de nouveau
An original thought is a chance you've got to take
Une pensée originelle est une chance que tu dois prendre
You can't fake it
Tu ne peux pas faire semblant
Oh my god... it's true
Oh mon Dieu, c'est vrai
No one can get through to you
Personne ne peux voir à travers toi
If you don't care then no one will
Si tu ne t'en préoccupes pas alors personne ne le fera
If you don't care then no one else will
Si tu ne t'en préoccupes pas alors personne d'autre ne le fera
You can stand behind the lies but the evidence tells
Tu peux te tenir derrière les mensonges mais l'évidence le démontre
That if you don't then no one will
Que si tu ne t'en préoccupes pas alors personne le fera
And no one else does
Et personne d'autre le fait
Well maybe i need just a minute to sail away
Et bien peut-être que j'ai besoin simplement d'une minute pour prendre le large
If i could take you with me too
Si je pouvais t'amener avec moi aussi
An original thought is a sin dumb people say
Une pensée originelle est un péché engourdi que les gens disent
You can't save them
Tu ne peux pas les sauver
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment