Buy me diamonds
Achète-moi des diamants
You made me feel so unwanted
Tu m'as fait sentir si indésirable
Made the decision to leave you behind
J'ai pris la décision de te laisser derrière
You say you've changed and you're sorry
Tu dis que tu as changé et que tu es désolé
But I don't wanna know
Mais je ne veux pas savoir
So give me something I can hold
Alors, donne-moi quelque chose que je peux tenir
That I can trust and call my own
Auquel je peux faire confiance et appeler mien
And won't run out and leave me cold
Et ne va pas partir et me laisser froide
Give me something that won't tell me lies
Donne-moi quelque chose qui ne me dira pas de mensonges
Won't leave me hanging out to dry
Ne me laissera pas dehors jusqu'à sécher
Won't fuck me over make me cry
Ne me baisera pas, ne me fera pas pleurer
Save your love and buy me diamonds
Économise ton amour et achète-moi des diamants
Save your love and buy me diamonds
Économise ton amour et achète-moi des diamants
Give me something I can hold
Donne-moi quelque chose que je peux retenir
That I can trust and call my own
Auquel je peux faire confiance et appeler mien
And won't run out and leave me cold
Et ne va pas partir et me laisser froide
Save your love and buy me diamonds
Économise ton amour et achète-moi des diamants
You know that you can't live without me
Tu sais que tu ne peux pas vivre sans moi
Got caught in the game that you play with my mind
Je me suis pris dans le jeu que tu joues avec mon esprit
Keep saying you've changed and you're sorry
Continuant à dire que tu as changé et tu es désolé
But I don't wanna know
Mais je ne veux pas savoir
So give me something I can hold
Alors, donne-moi quelque chose que je peux tenir
That I can trust and call my own
Auquel je peux faire confiance et appeler mien
And won't run out and leave me cold
Et ne va pas partir et me laisser froide
Give me something that won't tell me lies
Donne-moi quelque chose qui ne me dira pas de mensonges
Won't leave me hanging out to dry
Ne me laissera pas dehors jusqu'à sécher
Won't fuck me over make me cry
Ne me baisera pas, ne me fera pas pleurer
Save your love and buy me diamonds
Économise ton amour et achète-moi des diamants
Save your love and buy me diamonds
Économise ton amour et achète-moi des diamants
Give me something I can hold
Donne-moi quelque chose que je peux tenir
That I can trust and call my own
Auquel je peux faire confiance et appeler mien
And won't run out and leave me cold
Et ne va pas partir et me laisser froide
Save your love and buy me diamonds
Économise ton amour et achète-moi des diamants
You tried to take my light
Tu as essayé de prendre ma lumière
Took me so long to find it
Il m'a fallu tellement de temps pour la retrouver
I'm moving on tonight
Je vais de l'avant ce soir
Moving on with my life
Aller de l'avant avec ma vie
You tried to take my light
Tu as essayé de prendre ma lumière
Took me so long to find it
Il m'a fallu tellement de temps pour la retrouver
I'm moving on tonight
Je vais de l'avant ce soir
Save your love and buy me diamonds
Économise ton amour et achète-moi des diamants
Save your love and buy me diamonds
Économise ton amour et achète-moi des diamants
Give me something I can hold
Donne-moi quelque chose que je peux tenir
That I can trust and call my own
Auquel je peux faire confiance et appeler mien
And won't run out and leave me cold
Et ne va pas partir et me laisser froide
Save your love and buy me diamonds
Économise ton amour et achète-moi des diamants
You tried to take my light
Tu as essayé de prendre ma lumière
Took me so long to find it (it took so long)
Il m'a fallu tellement de temps pour la retrouver (ça a pris tellement longtemps)
I'm moving on tonight
Je vais de l'avant ce soir
Moving on with my life (save your love and buy me diamonds)
Aller de l'avant avec ma vie (Économise ton amour et achète-moi des diamants)
You tried to take my light
Tu as essayé de prendre ma lumière
Took me so long to find it
Il m'a fallu tellement de temps pour la retrouver
I'm moving on tonight
Je vais de l'avant ce soir
Save your love and buy me diamonds
Économise ton amour et achète-moi des diamants
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment