Easily
Aisément
Fly through the night, fly like everyone I know
Je vole à travers la nuit, je vole comme toutes les personnes que je connais
Like everyone, I've been conceited
Comme tout le monde, j'ai été prétentieuse
Fly through the night, doesn't matter where you go
Je vole à travers la nuit, peu importe où tu vas
When you leave, I feel so defeated
Lorsque tu pars, je me sens si rejetée
Oh, you don't know where you're from
Oh, tu ne sais pas d'où tu viens
And you got nowhere to go?
Et tu as nulle part où aller?
Don't taunt me with your story, cause I've got my own
Ne me nargue pas avec ton histoire, car j'en ai une aussi
Never better, just less immediate
Pas meilleure, seulement moins immédiate
You come and go, but I love you so (so)
Tu viens et pars, mais je t'aime tellement (tellement)
Easily, I'm the sweetest damn thing you ever saw
Aisément, je suis la chose la plus mignonne que tu aies jamais vue
Easily, suddenly, you don't know me at all
Aisément, soudainement, tu ne me connais pas du tout
Easily, three years later and now you wanna call
Aisément, trois années plus tard et maintenant tu veux appeler
Easily-y-y-y yeah yeah yeah yeah
Aisément ouais ouais ouais ouais
Easily (so, you)
Aisément (alors, toi)
Easily (so, you)
Aisément (alors, toi)
Easily (so, you)
Aisément (alors, toi)
Easily-y-y-y
Aisément
(Oh, no-no-no-no-no)
(Oh, non-non-non-non-non)
Easily, I'm the sweetest damn thing you ever saw
Aisément, je suis la chose la plus mignonne que tu aies jamais vue
Easily, suddenly, you don't know me at all
Aisément, soudainement, tu ne me connais pas du tout
Easily, three years later and now you wanna call
Aisément, trois années plus tard et maintenant tu veux appeler
Easily-y-y-y
Aisément
______________________________________________________________
Easily est la chanson préférée de Grimes de son dernier album, mais aussi l'une des plus originales. Elle est interprété comme un message aux personnes qui tentent de mettre fin à son succès.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment