(Reprise du titre The Japanese House - Saw You In A Dream, 2017,
Ep 'Saw You In A Dream')
I saw you in a dream
You had stayed the same
You were beckoning me
Said that I had changed
Tried to keep my eyes closed
I want you so bad
Then I awoke and it was so sad
Je t'ai vue dans un rêve
Tu étais restée la même
Tu me faisais signe
Tu as dit que j'avais changé
J'ai essayé de garder les yeux fermés
Je te veux tellement
Puis je me suis réveillé et c'était si triste
Haven't talked to you in months
And I thought that I might cry
But I'm not that kind of guy
Je ne t'ai pas parlé depuis des mois
Et j'ai pensé que je pourrais pleurer
Mais je ne suis pas ce genre de gars
I saw you in a dream
You came to me
You were the sweetest apparition, such a pretty vision
There was no reason, no explanation
The perfect hallucination
Je t'ai vue dans un rêve
Tu es venue à moi
Tu étais la plus douce des apparitions, une si jolie vision
Il n'y avait pas de raison, pas d'explication
L'hallucination parfaite
All good things come to an end
But I thought that this might last
But you came alive so fast
Toutes les bonnes choses ont une fin
Pourtant je pensais que ça pourrait durer
Mais tu es venue à la vie si vite
And when I'm awake I can't switch off
It isn't the same but it is enough
(It isn't the same but it is enough)
Et quand je suis éveillé je ne peux pas éteindre
Ce n'est pas pareil mais c'est suffisant
(Ce n'est pas pareil mais c'est suffisant)
I saw you in a dream
Then it came tonight
I wonder if you'll come and visit me again
You take your time to reappear
I'm starting to believe that when I call your name
Je t'ai vue dans un rêve
Puis c'est venu ce soir
Je me demande si tu reviendras me rendre visite
Tu prends ton temps pour réapparaître
Je commence à croire que quand je crie ton nom
You just don't hear me anymore
And I know that I shouldn't even try
It's a waste of time
Tu ne m'entends tout simplement plus
Et je sais que je ne devrais même pas essayer
C'est une perte de temps
And when I'm awake I can't switch off
It isn't the same but it is enough
(It isn't the same but it is enough)
Et quand je suis éveillé je ne peux pas éteindre
Ce n'est pas pareil mais c'est suffisant
(Ce n'est pas pareil mais c'est suffisant)
And when I'm awake I can't switch off
It isn't the same but it is enough
It isn't the same but it is enough
Et quand je suis éveillé je ne peux pas éteindre
Ce n'est pas pareil mais c'est suffisant
Ce n'est pas pareil mais c'est suffisant
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment