You wanted some for nothin’
Tu en voulais pour rien
I asked you not to leave
Je t'ai demandée de ne pas partir
Your dress is on the table
Ta robe est sur la table
Whispering back at me, quietly
Me chuchotant, en douceur
And you couldn’t find your necklace
Et tu ne trouvais pas ton collier
And looked beneath the sheets
Et regardais entre les draps
I went to let the sun in
J'ai fait entrer le soleil
And you put your hand up to me
Et tu as posé la main sur moi
Ohhh, ohhh,
I’m not naive
Je ne suis pas naïf
Ohhh, ohhh,
I’ll never see you
Je ne te reverrai jamais
I’m not one to plead, no
Je ne suis pas du genre à supplier, non
I just let you go
Je te laisse juste t'en aller
I’m not naive
Je ne suis pas naïf
Oooh ooooh
I write you every letter
Je t'écris chaque lettre
I know you’ll only read
Je sais que tu ne liras
To know there’s someone out there
Que pour savoir qu'il y a quelqu'un d'autre
Thinking of you in the sleep
Qui pense à toi dans son sommeil
Time never stood so still, like
Le temps ne se fige jamais, tout comme
The dreams we left from last night, I tried
Les rêves que nous avons laissés la nuit dernière, j'ai tenté
To keep them on the bedside
De les garder près du lit
Cause it’s not over
Parce que ce n'est pas fini
Not over for me
Pas fini pour moi
Ohhh, ohhh,
I’m not naive
Je ne suis pas naïf
Ohhh, ohhh,
I’ll never see you
Je ne te reverrai jamais
I’m not one to plead, no
Je ne suis pas du genre à supplier, non
I just let you go
Je te laisse juste t'en aller
I’m not naive
Je ne suis pas naïf
Oooh oooohh
Oooh ooohh
I’m not one to plead, no
Je ne suis pas du genre à implorer, non
I just let you go
Je te laisse simplement t'en aller
I’m not naive
Je ne suis pas naïf
Before you leave
Avant que tu partes
Just promise me
Promets-moi juste
You let me be inside my dreams
Que tu me laisseras être dans mes rêves
Where it’s not over
Où ce n'est pas fini
No it’s not oooo,
Non ça ne l'est pas
Ohhhh, ooooohhh
I’m not naive
Je ne suis pas naïf
Ohhh, ohhh,
I’ll never see you
Je ne te reverrai jamais
I’m not one to plead , no
Je ne suis pas du genre à supplier, non
I just let you go
Je te laisse juste t'en aller
I’m not naive
Je ne suis pas naïf
Oooh oooh
Oooh oooh
Oooh oooh
I’m not one to plead, no
Je ne suis pas du genre à supplier, non
I just let you go
Je te laisse juste t'en aller
I’m not naive
Je ne suis pas naïf
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment