Je me préfère
To be young and in love in New York City
Être jeune et amoureux à New York
To not know who I am but still know that I'm good long as you're here with me
Ne pas savoir qui je suis mais savoir encore que je suis bon tant que tu es là avec moi
To be drunk and in love in New York City
Être soul et amoureux à New York
Midnight into morning coffee
De minuit au café du matin
Burning through the hours talking
Passant des heures à parler
Damn
Merde
I like me better when I'm with you
Je me préfère quand je suis avec toi
I like me better when I'm with you
Je me préfère quand je suis avec toi
I knew from the first time, I'd stay for a long time
Je l'ai su dès la première fois, je resterais longtemps
'Cause I like me better when—
Parce que je me préfère quand
I like me better when I'm with you
Je me préfère quand je suis avec toi
I don't know what it is but I got that feeling
Je ne sais pas ce que c'est mais j'ai cette sensation
Waking up in this bed next to you, swear the room—yeah—it got no ceiling
En me réveillant dans ce lit auprès de toi, je jure que la chambre -ouais- n'a pas de plafond
If we lay, let the day just pass us by
Si nous nous allongeons, laissons le jour passer
I might get to too much talking, I might have to tell you something
Je pourrais trop parler, je devrais peut-être te dire quelque chose
Damn
Merde
I like me better when I'm with you
Je me préfère quand je suis avec toi
I like me better when I'm with you
Je me préfère quand je suis avec toi
I knew from the first time, I'd stay for a long time
Je l'ai su dès la première fois, je resterais longtemps
'Cause I like me better when—
Parce que je me préfère quand
I like me better when I'm with you
Je me préfère quand je suis avec toi
Stay awhile stay awhile
Reste un instant, reste un moment
Stay here with me
Reste là avec moi
Stay awhile stay awhile, oh
Reste un instant, reste un moment, oh
Stay awhile stay awhile
Reste un instant, reste un moment
Stay here with me
Reste là avec moi
Right here with me
Reste là avec moi
Yeah, yeah
I like me better when I'm with you
Je me préfère quand je suis avec toi
(yes, I do, yes, I do, babe)
(Oui, oui, chérie)
I like me better when I'm with you
Je me préfère quand je suis avec toi
I knew from the first time
Je l'ai su au premier jour
I'd stay for a long time
Que je resterais un long moment
'Cause I like me better when—
Parce que je me préfère quand
I like me better when I'm with you
Je me préfère quand je suis avec toi
I like me, I like me
Je m'aime, je m'aime
Look who you made me, made me, oh no
Regarde ce que tu as fait de moi, fait de moi, oh non
Better when
Mieux quand
I like me better when I'm with you
Je m'apprécie plus quand je suis avec toi
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment