Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «No Goodbyes» par Dua Lipa

No Goodbyes
Pas d'adieux

Maybe one day I can see you
Peut être qu'un jour j'arriverai à te voir
We can smile and wave, and it'll be okay
Nous pourrons sourire et faire signe de la main, et ça ira bien
Maybe one day it'll be cool
Peut-être qu'un jour ça deviendra cool
We could just be friends without the complications that it brings
Nous pourrions seulement être amis, sans les complications que ça apporte
When we start saying things
Lorsque nous commencerons à dire des choses
Yeah, I hurt you, and you hurt me
Ouais, je t'ai fais du mal, tu m'as fais du mal
Yeah, we did some things that we can never take back
Ouais, nous avons fait des choses que nous ne reprendrons jamais
And we tried hard just to fix it
Et nous avons essayé de toutes nos forces d'arranger ça
But we broke it more
Mais nous n'avions fait qu’aggraver la situation
And so I guess some things are not meant to last
Et alors je suppose que certaines choses ne sont pas faites pour avoir une fin
Is it too much to ask?
Est-ce beaucoup demander?

For tonight
Pour ce soir
Let's love like there's no goodbyes (no goodbyes)
Soyons amoureux comme s'il n'y avait pas d'adieux (pas d'adieux)
Just for tonight
Juste pour ce soir
Pretend that it's all alright (all alright)
Prétendons que tout va bien (tout va bien)
Why don't we hold each other, use each other, whisper pretty lies?
Pourquoi nous ne nous tenons pas dans nos bras, nous ne nous utilisons pas, nous ne nous murmurons pas de jolis mensonges?
Just for tonight
Seulement pour ce soir
Let's love like there's no goodbyes (no goodbyes)
Soyons amoureux comme s'il n'y avait pas d'adieux (pas d'adieux)

No goodbyes
Pas d'adieux
No goodbyes
Pas d'adieux
No goodbyes, eh
Pas d'adieux, eh

In a dark room
Dans une pièce noire
We don't have to see the light of truth between me and you
Nous n'avons pas à voir la lumière de la vérité entre toi et moi
We can stay blind in the meantime
Nous pouvons rester aveugles entre-temps
Let our bodies say what we can never seem to communicate
Laissons nos corps dire ce que nous n'avons jamais l'air de communiquer
Even though it's too late
Même si c'est trop tard

For tonight
Pour ce soir
Let's love like there's no goodbyes (no goodbyes)
Soyons amoureux comme s'il n'y avait pas d'adieux (pas d'adieux)
Just for tonight
Juste pour ce soir
Pretend that it's all alright (all alright)
Prétendons que tout va bien (tout va bien)
Why don't we hold each other, use each other, whisper pretty lies?
Pourquoi nous ne nous tenons pas dans nos bras, nous ne nous utilisons pas, nous ne nous murmurons pas de jolis mensonges?
Just for tonight
Seulement pour ce soir
Let's love like there's no goodbyes (no goodbyes)
Soyons amoureux comme s'il n'y avait pas d'adieux (pas d'adieux)

No goodbyes
Pas d'adieux
No goodbyes
Pas d'adieux
No goodbyes, eh
Pas d'adieux, eh
No goodbyes
Pas d'adieux
No goodbyes
Pas d'adieux
No goodbyes, eh
Pas d'adieux, eh

Maybe one day I'll see you
Peut-être qu'un jour je te verrai
Just smile and wave and be okay
Juste sourire, faire signe de la main et tout ira bien

For tonight
Pour ce soir
Let's love like there's no goodbyes (no goodbyes)
Soyons amoureux comme s'il n'y avait pas d'adieux (pas d'adieux)
Just for tonight
Juste pour ce soir
Pretend that it's all alright (all alright)
Prétendons que tout va bien (tout va bien)
Why don't we hold each other, use each other, whisper pretty lies?
Pourquoi nous ne nous tenons pas dans nos bras, nous ne nous utilisons pas, nous ne nous murmurons pas de jolis mensonges?
Just for tonight
Seulement pour ce soir
Let's love like there's no goodbyes (no goodbyes)
Soyons amoureux comme s'il n'y avait pas d'adieux (pas d'adieux)

No goodbyes
Pas d'adieux
No goodbyes
Pas d'adieux
No goodbyes, eh
Pas d'adieux, eh
No goodbyes
Pas d'adieux
No goodbyes
Pas d'adieux
No goodbyes, eh
Pas d'adieux, eh

___________________________________________________________

Un couple est sur le point de se séparer et d'essayer de progresser dans leurs vies, mais Dua exprime le besoin de continuer à se heurter sur cette chanson déchirante. Même s'ils doivent finalement mettre un terme à la flamme d'amour entre eux, cela ne les empêchera pas de faire semblant que cette flamme existe encore.

 
Publié par 13087 3 4 6 le 18 juillet 2017 à 10h03.
Blow Your Mind (Mwah)
Chanteurs : Dua Lipa
Albums : Dua Lipa

Voir la vidéo de «No Goodbyes»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000