(Verse 1: Bebe Rexha)
I know you say you know me, know me well
Je sais que tu penses me connaître, bien me connaître
But these days I don’t even know myself, no
Mais ces derniers temps je ne me connais pas moi-même
I always thought I’d be with someone else
J'ai toujours cru que je serai avec quelqu'un d'autre
I thought I would own the way I felt, yeah
Je croyais que je serais maître de mes sentiments, ouais
(Pre-Chorus: Bebe Rexha)
I call you but you never even answer
Je t'appelle mais tu ne me réponds même pas
I tell myself I’m done with wicked games
Je me dis que c'est terminé avec ces jeux tordus
But then I get so numb with all the laughter
Mais après je suis paralysée avec tous ces rires
That I forget about the pain
Et j'en oublie la douleur
(Chorus: Bebe Rexha)
Whoah, you stress me out, you kill me
Wow, tu me stresses, tu me tues
You drag me down, you fuck me up
Tu me rabaisses, tu me fous en l'air
We’re on the ground, we’re screaming
On est par terre et on crie
I don’t know how to make it stop
Je ne sais pas comment tout arrêter
I love it, I hate it, and I can’t take it
J'adore ça, je déteste ça et j'en peux plus
But I keep on coming back to you
Mais je continue de revenir vers toi
(Verse 2: Louis Tomlinson)
I know my friends they give me bad advice
Je sais que mes amis me donnent de mauvais conseils
Like move on, get you out my mind
Comme avancer et te sortir de ma tête
But don’t you think I haven’t even tried
Mais ne crois-tu pas que j'ai déjà essayé
You got me cornered and my hands are tied
Tu m'as piégé et mes mains sont liées
(Pre-Chorus: Louis Tomlinson & Bebe Rexha)
You got me so addicted to the drama
A cause de toi je suis accro au drame
I tell myself I’m done with wicked games
Je me dis que c'est terminé avec ces jeux tordus
But then I get so numb with all the laughter
Mais après je suis si paralysée avec tous ces rires
That I forget about the pain
Que j'en oublie la douleur
(Chorus: Louis Tomlinson)
Whoah, you stress me out, you kill me
Wow, tu me stresses, tu me tues
You drag me down, you fuck me up
Tu me rabaisses, tu me fous en l'air
We’re on the ground, we’re screaming
On est par terre et on crie
I don’t know how to make it stop
Je ne sais pas comment tout arrêter
I love it, I hate it, and I can’t take it
J'adore ça, je déteste ça et j'en peux plus
But I keep on coming back to you (back to you)
Mais je continue de revenir vers toi (vers toi)
Oh, no, no, I just keep on coming back to you (back to you)
Oh, non, non je continue de revenir vers toi (vers toi)
Oh, no, no, I just keep on coming back to you
Oh, non, non je continue de revenir vers toi
(Bridge: Louis Tomlinson)
And I guess you’ll never know
Et j'imagine que tu ne le sauras jamais
All the bullshit that you put me through
Toutes ces conneries que j'ai endurées à cause de toi
And I guess you’ll never know, no
Et j'imagine que tu ne le sauras jamais non
(Pre-Chorus: Bebe Rexha & Louis Tomlinson)
Yeah, so you can cut me up and kiss me harder
Ouais, tu peux me taillader et m'embrasser plus fort
You can be the pill to ease the pain
Tu peux être le médicament qui apaise la douleur
‘Cause I know I’m addicted to your drama
Parce que je sais que je suis accro à tes drames
Baby, here we go again
Bébé, nous revoilà
(Chorus: Bebe Rexha & Louis Tomlinson)
Whoah, you stress me out, you kill me
Wow, tu me stresses, tu me tues
You drag me down, you fuck me up
Tu me rabaisses, tu me fous en l'air
We’re on the ground, we’re screaming
On est par terre et on crie
I don’t know how to make it stop
Je ne sais pas comment tout arrêter
I love it, I hate it, and I can’t take it
J'adore ça, je déteste ça et j'en peux plus
But I keep on coming back to you (back to you)
Mais je continue de revenir vers toi (vers toi)
Oh, no, no, I just keep on coming back to you (back to you)
Oh, non, non je continue de revenir vers toi (vers toi)
Oh, no, no, I just keep on coming back to you
Oh, non, non je continue de revenir vers toi
Back to you
Vers toi
I just keep on coming back to you
Je continue de revenir vers toi
Vos commentaires