I can't take another hollow-point conversation
J'en ai marre de m'arrêter en pleine conversation
It's getting hard to fake
Ça devient dur à simuler
The sound of you, an outlasting vibration
Il y a quelque chose chez toi qui ressemble à une vibration plus longue
There's something I can't shake
Il y a quelque chose que je ne peux pas oublier
The sweetness of you on my tongue
Ta douceur sur ma langue
I breathed you in, you filled my lungs
Je t'ai sentie et tu as rempli mes poumons
A bitter taste
Un goût amer
Surrender waste
Une perte
Another weakness
Une autre faiblesse
You and me are like drugs and candy
Toi et moi on est comme des médicaments et des bonbons
Take one down for the young and easy
Enlève en un des 2 pour la jeunesse et la facilité
You get me out of my head
Tu me sors de ma tête
I fill the space in your bed
Je remplis l'espace de ton lit
High on the beat of a breakdown
Plane au tempo d'une dépression/rupture
Cause you and me are like drugs and candy
Car toi et moi on est comme des médicaments et des bonbons
(And I don't wanna give it up)
Et je ne veux pas abandonner
You caught me in a moment of redemption
Tu m'as eu dans un moment de rédemption
There's nothing to explain
Il n'y a rien à expliquer
You had me on the edge of indiscretion
Tu m'as eu sur le bord de l’indiscrétion
You said you feel the same
Tu as dit que tu ressentais la même chose
The sweetness of you on my tongue
Ta douceur sur ma langue
I breathed you in, you filled my lungs
Je t'ai sentie et tu as rempli mes poumons
A bitter taste
Un goût amer
Surrender waste
Une perte
Another weakness
Une autre faiblesse
You and me are like drugs and candy
Toi et moi on est comme des médicaments et des bonbons
Take one down for the young and easy
Enlève en un des 2 pour la jeunesse et la facilité
You get me out of my head
Tu me sors de ma tête
I fill the space in your bed
Je remplis l'espace de ton lit
High on the beat of a breakdown
Plane au tempo d'une dépression
Cause you and me are like drugs and candy
Car toi et moi on est comme des médicaments et des bonbons
(And I don't wanna give it up)
Et je ne veux pas abandonner
The sweetness of you on my tongue
Ta douceur sur ma langue
I breathed you in, you filled my lungs
Je t'ai sentie et tu as rempli mes poumons
A bitter taste
Un goût amer
Surrender waste
Une perte
Another weakness
Une autre faiblesse
You and me are like drugs and candy
Toi et moi on est comme des médicaments et des bonbons
Take one down for the young and easy
Enlève en un des 2 pour la jeunesse et la facilité
You get me out of my head
Tu me sors de ma tête
I fill the space in your bed
Je remplis l'espace de ton lit
High on the beat of a breakdown
Plane au tempo d'une dépression
Cause you and me are like drugs and candy
Car toi et moi on est comme des médicaments et des bonbons
(And I don't wanna give it up)
Et je ne veux pas abandonner
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment