Heureux avec moi
I can’t wake up
Je ne peux pas me réveiller
See me running 'round the corner, move me up into the upswing
Tu me vois courir en rond, ça me fait décoller
Call me undone
Appelle-moi détraquée
When I speak about the truth, I’m only brought up to the downbeat
Quand je parle de vérité, je ne fais qu'évoquer le négatif
It’s not easy there
Ce n'est pas facile par ici
When you feel the wear
Quand on sent l'usure
Patience brings the tear
La patience amène la déchirure
Oh, oh, oh
(Chorus:)
Everyday do you notice that we’re never free?
Chaque jour remarques-tu que nous ne sommes jamais libres?
Oh, why can’t you be happy with me?
Oh, pourquoi ne peux-tu être heureux avec moi?
Everyday we are running round trapped in our seat
Chaque jour, nous courons en rond, coincés dans notre siège
Oh, why can’t you be happy with me?
Oh, pourquoi ne peux-tu être heureux avec moi?
Oh, why can't you be happy with me?
Oh, pourquoi ne peux-tu être heureux avec moi?
Pushing paper
Gratte papier
I do everything I’m told, and yeah, I do it for the money
Je fais tout ce qu'on m'a dit de faire, et ouais je le fais pour l'argent
Understating
Minimiser
Every action that I take until I know there’s something coming
Chaque action que je fais jusqu'à ce que je sache qu'il y a quelque chose à venir
It’s not easy there
Ce n'est pas facile par ici
When you feel the wear
Quand on sent l'usure
Patience brings the tear
La patience amène la déchirure
Oh, oh, oh
(Chorus:)
Everyday do you notice that we’re never free?
Chaque jour remarques-tu que nous ne sommes jamais libres?
Oh, why can’t you be happy with me?
Oh, pourquoi ne peux-tu être heureux avec moi?
Everyday we are running round trapped in our seat
Chaque jour, nous courons en rond, coincés dans notre siège
Oh, why can’t you be happy with me?
Oh, pourquoi ne peux-tu être heureux avec moi?
(x2)
The messages won’t stop, they just keep pulling at you
Les messages ne cesseront pas, ils vont juste continuer de t'arriver dessus
Teasing us with the thought that that is something we’ll do
Nous embêtant avec la pensée que c'est quelque chose que nous ferons
If we could hold the tongue and focus all our time through
Si nous pouvions tenir notre langue et concentrer notre temps à traverser ça
We would just rise above this cycle that we’re bound to
Nous pourrions dépasser ce cycle auquel nous sommes liés
(Everyday do you notice that we’re never free?)
(Chaque jour te rends-tu compte que nous ne sommes jamais libres?)
(Oh, why can’t you be happy with me?)
(Oh, pourquoi ne peux-tu être heureux avec moi?)
(Everyday we are running)
(Chaque jour on court)
(Everyday we are running)
(Chaque jour on court)
(Everyday we are running)
(Chaque jour on court)
(Chorus:)
Everyday do you notice that we’re never free?
Chaque jour remarques-tu que nous ne sommes jamais libres?
Oh, why can’t you be happy with me?
Oh, pourquoi ne peux-tu être heureux avec moi?
Everyday we are running round trapped in our seat
Chaque jour, nous courons en rond, coincés dans notre siège
Oh, why can’t you be happy with me?
Oh, pourquoi ne peux-tu être heureux avec moi?
(x3)
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment