À chaque fois que tu tombes amoureux
Each time you fall in love
À chaque fois que tu tombes amoureux
It’s clearly not enough
C'est clairement insuffisant
You sleep all day and drive out in L.A.
Tu dors tout le jour et conduis dans L.A.
It isn’t safe
Ce n'est pas sain
And each time you kiss a girl
Et à chaque fois que tu embrasses une fille
You never know what it’s worth
Tu n'éprouves jamais rien
You say all of the words they wanna hear
Tu dis tous les mots qu'elles veulent entendre
It isn’t real
Ce n'est que mensonge
She took you for a ride in summer baby
Elle t'a emmené faire un tour en été bébé
Lost all your money to her
Tu t'es ruiné pour elle
All I wanna know is if you love her
Tout ce que je veux savoir c'est si tu l'aimes
How come you never give in ?
Pourquoi tu ne cèdes jamais ?
Each time you have a dream
À chaque fois que tu fais un rêve
You never know what it means
Tu n'en saisis jamais le sens
You see that open road and never know which way to go
Tu vois cette route et tu ne sais jamais quel chemin emprunter
And each time you fall in love
Et à chaque fois que tu tombes amoureux
It’s clearly not enough
C'est clairement insuffisant
You sleep all day and drive out in L.A.
Tu dors tout le jour et conduis dans L.A.
It isn’t safe
Ce n'est pas sain
She took you for a ride in summer baby
Elle t'a emmené faire un tour en été bébé
Lost all your money to her
Tu t'es ruiné pour elle
All I wanna know is if you love her
Tout ce que je veux savoir c'est si tu l'aimes
How come you never give in ?
Pourquoi tu ne cèdes jamais ?
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment