Oh my Gosh ! Thought I was stronger / Said I wouldn't be that person, now I'm calling you
Oh my Gosh, why am I driving ? Said won't left myself fall back inside of you
Oh mon dieu ! Je pensais que j'étais plus forte / Je disais que je ne voulais pas être cette personne, maintenant je t'appelle
Oh mon dieu, pourquoi je conduis ? Je disais que je ne me laisserai pas retomber dans tes bras
Said we're shouldn't talk but now we're talkin' / Said we're shouldn't touch but now we're touchin'
Said we wouldn't, said we wouldn't, who we fooling ? Probably shouldn't
On disait que nous ne devrions pas parler mais maintenant nous parlons / On disait que nous ne devrions pas nous toucher mais maintenant nous nous touchons
On disait que nous ne devrions pas, on disait que nous ne devrions pas, qui dupons-nous ? On devrait probablement pas
Look at us now
I just drove to your house, ready for another
When we're here together, don't this just feel better, yeah ?
Regarde-nous maintenant
J'ai juste conduit à ta maison, prête pour un autre
Quand nous sommes ici ensemble, ça ne te fait pas sentir mieux, ouais ?
We're better when we're not tied down / Turn my ex to my rebound, ready for another
When we're here together, don't this feel better, yeah ?
Look at us now, look at us now
Nous sommes meilleurs quand nous ne sommes pas attachés / Je tourne mon ex en mon rebond, prête pour un autre
Quand nous sommes ici ensemble, ça ne te fait pas sentir mieux, ouais ?
Regarde-nous maintenant, regarde-nous maintenant
Wakin' up, feelin' stupid
Said I wouldn't be that person, now I'm here with you
Should've known that I would do this, why do I even try to, try to, try to, try
Je me réveille, je me sens stupide
Je disais que je ne voulais pas être cette personne, maintenant je suis ici avec toi
J'aurai du savoir que je pouvais faire ça, pourquoi j'essaye toujours de, essaye de, essaye d'essayer
Said we're shouldn't talk but now we're talkin' / Said we're shouldn't touch but now we're touchin'
Said we wouldn't, said we wouldn't, who we fooling ? Probably shouldn't
On disait que nous ne devrions pas parler mais maintenant nous parlons / On disait que nous ne devrions pas nous toucher mais maintenant nous nous touchons
On disait que nous ne devrions pas, on disait que nous ne devrions pas, qui dupons-nous ? On devrait probablement pas
Look at us now
I just drove to your house, ready for another
When we're here together, don't this just feel better, yeah ?
Regarde-nous maintenant
J'ai juste conduit à ta maison, prête pour un autre
Quand nous sommes ici ensemble, ça ne te fait pas sentir mieux, ouais ?
We're better when we're not tied down / Turn my ex to my rebound, ready for another
When we're here together, don't this feel better, yeah ?
Look at us now, look at us now
Nous sommes meilleurs quand nous ne sommes pas attachés / Je tourne mon ex en mon rebond, prête pour un autre
Quand nous sommes ici ensemble, ça ne te fait pas sentir mieux, ouais ?
Regarde-nous maintenant, regarde-nous maintenant
(A$AP Ferg)
I wanna touch, I wanna rub, I wanna kiss, I wanna love,
I wanna uh
I wanna go, I wanna stay, I wanna leave, I wanna lay,
I wanna hug
Je veux toucher, je veux frotter, je veux embrasser, je veux aimer,
Je veux uh,
Je veux aller, je veux rester, je veux partir, je veux laisser,
Je veux embrasser
Keep telling me that it's okay, don't wanna play
Don't wanna argue or fuss, don't wanna hurt, don't wanna curse
Continue de me dire que c'est okay, je ne veux pas jouer
Je ne veux pas me disputer ou faire des histoires, je ne veux pas blesser, je ne veux pas maudire
It be the girls like you that I won't wanna trust / Lust
Really wanna come to, I don't really know to run from you
C'est les filles comme toi à qui je ne pourrais pas faire confiance / Luxure
Je veux vraiment venir, je ne sais pas vraiment comment te fuir
And I'm not here 'cause I want to be, I'm just here 'cause I want you
Can we just kick it like kung fu ? My heart's feelin' like what a dumb fool
Man, it felt like I was the only one / I know there was a reason why I felt you
Et je ne suis pas ici parce que je le veux, je suis juste ici parce que je te veux
Pouvons nous juste lui donner un coup comme au kung fu ? Mon cœur se sent comme un imbécile muet
Mec, ça sentait comme si j'étais le seul / Je sais qu'il y avait une raison de pourquoi je te sentais
Look at us now
I just drove to your house, ready for another
When we're here together, don't this just feel better, yeah ?
Regarde-nous maintenant
J'ai juste conduit à ta maison, prête pour un autre
Quand nous sommes ici ensemble, ça ne te fait pas sentir mieux, ouais ?
We're better when we're not tied down / Turn my ex to my rebound, ready for another
When we're here together, don't this feel better, yeah ?
Look at us now, look at us now
Nous sommes meilleurs quand nous ne sommes pas attachés / Je tourne mon ex en mon rebond, prête pour un autre
Quand nous sommes ici ensemble, ça ne te fait pas sentir mieux, ouais ?
Regarde-nous maintenant, regarde-nous maintenant
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment