Dime tú, como hago para captar tu atención
Dis-moi toi, comment puis-je faire pour capter ton attention
Sé muy bien, que en el pasado
Je sais très bien que dans le passé
Te han roto el corazón
Ils t'ont brisé le cœur
Abrázame fuerte y no tengas miedo amor
Embrasse-moi fort et n'aie pas peur mon amour
Déjame explicarte
Laisse-moi t'expliquer
Quiero ser el que llena de felicidad
Je veux être celui qui est plein de joie
Cada espacio de soledad
Chaque espace de solitude
Déjame ser tu luz
Laisse-moi être ta lumière
Quiero ser el que llena de felicidad
Je veux être celui qui est plein de joie
Cada espacio de soledad
Chaque espace de solitude
Déjame ser tu luz
Laisse-moi être ta lumière
Tus ojos no mienten, te puedo descifrar
Tes yeux ne mentent pas, je peux te déchiffrer
Que de pronto lo que sientes
Que tout à coup, ce que tu ressens
No lo puedes evitar
Tu ne peux pas l'éviter
Abrázame fuerte y no tengas miedo amor
Embrasse-moi fort et n'ai pas peur mon amour
Déjame explicarte
Laisse-moi t'expliquer
Quiero ser el que llena de felicidad
Je veux être celui qui est plein de joie
Cada espacio de soledad
Chaque espace de solitude
Déjame ser tu luz
Laisse-moi être ta lumière
Quiero ser el que llena de felicidad
Je veux être celui qui est plein de joie
Cada espacio de soledad
Chaque espace de solitude
Déjame ser tu luz
Laisse-moi être ta lumière
Por más que trate de sacarte
Malgré mes tentatives de t'enlever
Y echar todo a perder
Et jeter tout ce que j'avais à perdre
Quiero intentarlo y hacerte
Je veux essayer et te rendre
Feliz de una vez
Heureux une bonne fois pour toutes
Feliz de una vez
Heureux une bonne fois pour toutes
Quiero ser el que llena de felicidad
Je veux être celui qui est plein de joie
Cada espacio de soledad
Chaque espace de solitude
Déjame ser tu luz
Laisse-moi être ta lumière
Quiero ser el que llena de felicidad
Je veux être celui qui est plein de joie
Cada espacio de soledad
Chaque espace de solitude
Déjame ser tu luz
Laisse-moi être ta lumière
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment