Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Hey Ho (On the Devil's back)» par Katzenjammer

As I was walking in the big black woods
Alors que je marchais dans les les bois noirs et épais
Hey ho, the big black woods !
Hey ho, les bois noirs et épais !
I met the evil Devil and he offered me a ride
J'ai rencontré le Diable diabolique et il m'a proposé une chevauchée
Hey ho, he offered me a ride !
Hey ho, il m'a proposé une chevauchée !
He said, "You look tired, let me carry you a while"
Il m'a dit «Tu as l'air fatiguée, laisse-moi te porter un moment»
Hey ho, on the Devil's back !
Hey ho, sur le dos du Diable !
There's an evil, little bastard hiding in his eye
Dans son regard se cache un petit salaud diabolique
Hey ho, of fire, flames and fry !
Hey ho, de feu, de flammes et de grillé !

Lord, I'm only human
Seigneur, je ne suis qu'un humain
I'm tired and I wanna go home
Je suis fatigué et je veux rentrer chez moi
Let me ride on the devil's back !
Laisse-moi chevaucher sur le dos du Diable !
But save my soul
Mais sauve mon âme
Save my soul !
Epargne mon âme !

The rain poured down from the grey sky above
La pluie se déversait du ciel gris là-haut
Hey ho, the rain pissed down !
Hey ho, comme vache qui pisse !
But the devil, he went hasty and steady running fast
Mais le Diable se hâta et se mit doucement à courir vite
Hey ho, oh this could never last !
Hey ho, ça ne pouvait pas durer pour toujours !
And then he saw my home through the branches and the leaves
Alors il vit ma maison derrière les branches et le feuillage
Hey ho, lay hidden by the trees !
Hey ho, cachée parmi les arbres !
Inside my darling loved one and children oh so sweet
A l'intérieur, mon grand amour bien-aimé et mes doux enfants
Hey ho, my children oh so sweet !
Hey ho, mes doux enfants !

Lord knows you're only human
Dieu sait que tu n'es qu'un humain
You were tired and you wanted to go home
Tu étais fatiguée et tu voulais rentrer chez toi
Pay me the soul of your one true love
Vends moi l'âme de ton grand amour
Or you will never see your children again
Ou tu ne reverras plus jamais tes enfants

Save my soul !
Epargne mon âme !

 
Publié par 5371 2 2 5 le 31 mai 2017 à 7h30.
Le Pop
Chanteurs : Katzenjammer
Albums : Le Pop

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000