Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Wayamaya» par Lana Del Rey

(Couplet 1)
He was a big wave surfer
Living down by Waimea bay
We had a few friends
Never thought it would end
I remember an all white day
With eight story waves
He said, "Your eyes are grey" (Beautiful)
We were living on Coeur d'Alene
On Carol lane, sun Manta Ray

C'était un surfer de grosses vagues
Il vivait dans Waima bay
Nous avions quelques amis
Je n'aurais jamais imaginé que ça se termine
Je me souviens d'un jour tout blanc
Avec huit vagues d'histoire
Il a dit, "Tes yeux sont gris" (C'est beau)
Nous vivons à Coeur d'Alene
Sur le chemin Carol, le soleil raie manta

(Refrain)
Driving in our Mercury down to Waimea
Driving in our Mercury
Driving in our Mercury down to Waimea
Driving in our Mercury

On roule dans notre Mercury jusqu'à Waimea
On roule dans notre Mercury
On roule dans notre Mercury jusqu'à Waimea
On roule dans notre Mercury

(Couplet 2)
I remember we came in May
And we changed our names to Lana and Rey
We'd be up 'til the sun rose, ay
I'm in gold Lamé, your pink floral haze

Je me souviens que nous sommes arrivés en mai
Et nous avons changé nos nom pour Lana Del Rey
On restait éveillé jusqu'au lever du soleil, ay
Je suis dans un lamé doré, ta brume rose florale

(Refrain)

(Outro)
Waikiki, cove
Waikiki, cove
Waikiki, Waikiki, Waikiki, cove
Waikiki, cove
Waikiki, cove
Waikiki, Waikiki, Waikiki, cove

Waikiki, crique de
Waikiki, crique de
Waikiki, Waikiki, Waikiki, crique de
Waikiki, crique de
Waikiki, crique de
Waikiki, Waikiki, Waikiki, crique

 
Publié par 15216 3 3 5 le 27 mai 2017 à 7h14.
Lana Del Rey
Chanteurs : Lana Del Rey

Voir la vidéo de «Wayamaya»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000