Everybody knows that I'm a good girl, officer
No, I wouldn't do a thing like that, that's for sure
The house was already on fire, I swear I'm not a liar
(Well) I'm a little shaken, but I'm fine, thanks for asking
Tell me, do you always work alone so late?
Gosh, I'm a little shy standing here in my night gown
Do you really have to put those tight handcuffs on?
Tout le monde sait que je suis une fille bien, officier
Non, je ne ferais jamais une telle chose, c'est sûr
La maison était déjà en feu, je le jure je ne suis pas une menteuse
(Alors) Je suis un secouée, je vais bien, merci de demander
Dites-moi, vous travailler souvent seul si tard ?
Mon Dieu, je suis un peu gênée d'être ici dans ma robe de nuit
Avez-vous vraiment besoin de mettre ces menottes ?
Looking at me, then suddenly,
Il me regarde, et tout d'un coup
I'm in love, I'm in love,
Love in a hurricane,
I'm in love, I'm in love,
Love in a hurricane
I've been bad, I've been wrong,
Playing a dangerous game,
I'm in love, I'm in love
Love in a hurricane, hurricane, hurricane.
Je suis amoureuse, je suis amoureuse
Amoureuse dans un ouragan,
Je suis amoureuse, je suis amoureuse,
Amoureuse dans un ouragan
J'ai mal agi, j'ai fait une erreur
A jouer un jeu dangereux,
Je suis amoureuse, amoureuse,
Amoureuse dans un ouragan, ouragan, ouragan
Let's get in the back of your cop car, officer.
You can ask me anything you want,
Anything, anything
Allons à l'arrière de votre voiture de police, officier
Vous pouvez me demander tout ce que vous voulez,
Tout ce que vous voulez, tout ce que vous voulez
Do you have a girl?
I don't see a ring on your finger.
Well, that's interesting.
Have you ever thought of dating a singer?
Avez-vous une copine ?
Je ne vois aucune bague à votre doigt.
Bien, c'est intéressant
Avez-vous déjà pensé à sortir avec une chanteuse ?
The flames are getting higher,
So is my desire
It's kind of exciting,
Don't you think?
Les flammes deviennent plus grandes
Tout comme mon désir
C'est assez excitant
Vous ne trouvez pas ?
Then suddenly he's uncuffing me
Puis tout d'un coup, il me met les menottes
I'm in love, I'm in love,
Love in a hurricane,
I'm in love, I'm in love,
Love in a hurricane
I've been bad, I've been wrong,
Playing a dangerous game,
I'm in love, I'm in love
Love in a hurricane, hurricane, hurricane.
Je suis amoureuse, je suis amoureuse
Amoureuse dans un ouragan,
Je suis amoureuse, je suis amoureuse,
Amoureuse dans un ouragan
J'ai mal agi, j'ai fait une erreur
A jouer un jeu dangereux,
Je suis amoureuse, amoureuse,
Amoureuse dans un ouragan, ouragan, ouragan
If you can't stand the heat,
Then stay out of the fire,
You might get what you, desire.
Boy, love is strange,
Sometimes it makes you crazy,
It can burn or break you.
Si vous ne supportez pas la chaleur,
Alors restez loin du feu,
Vous risqueriez d'obtenir ce que vous, désirez.
Mec, l'amour est étrange,
Parfois ça vous rend fou,
Ça peut vous brûler ou vous briser
I'm in love, I'm in love,
Love in a hurricane,
I'm in love, I'm in love,
Love in a hurricane
I've been bad, I've been wrong,
Playing a dangerous game,
I'm in love, I'm in love
Love in a hurricane, hurricane, hurricane.
Je suis amoureuse, je suis amoureuse
Amoureuse dans un ouragan,
Je suis amoureuse, je suis amoureuse,
Amoureuse dans un ouragan
J'ai mal agi, j'ai fait une erreur
A jouer un jeu dangereux,
Je suis amoureuse, amoureuse,
Amoureuse dans un ouragan, ouragan, ouragan
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment