Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «S.H.C.» par Foster The People

S.H.C. (Sacred Hearts Club)
Club des cœurs sacrés

(Omnipotent, omnipotent)
(Omnipotent, absolu)
You are our secret
Tu es notre secret
It's worth keeping
Il vaut la peine d'être gardé
And now I'm keeping my mouth shut
Et maintenant je garde la bouche close
On the weekends
Pendant les week-end
I won't hang out with anybody else
Je ne traînerai pas avec quelqu'un d'autre
The pavement
Sur le trottoir
Always baking
Toujours brûlant
What's it want from me?
Qu'est-ce qu'on veut de moi?
And I keep falling backwards
Et je continue de tomber à la renverse
Looking for relief
À la recherche d'un soulagement
Want to be free
Je veux être libre

I've been counting all the minutes
J'ai compté toutes les minutes
And the days have been counting me
Et les jours m'ont compté

(Chorus:)
I want to live my life again

Je veux vivre à nouveau ma vie
But you won't
Mais pas toi
I'll never understand the waves
Je ne comprendrai jamais les vagues
But you do
Mais toi si
I didn't know I was afraid
Je ne savais pas que j'avais peur
But you do
Mais toi oui
I want to do it again
Je veux recommencer

Well I've been sleeping
Très bien, j'ai dormi
Waiting for something
Attendant quelque chose
But to feel nothing
Mais pour ne rien ressentir
At all, avoid the call
Du tout, éviter l'appel
Sometimes I'm reckless
Parfois je suis irréfléchi
Sometimes misdirected
Parfois mal orienté
Sometimes when I'm tested
Quelques fois quand je suis testé
I tend to do nothing at all
J'ai tendance à ne rien faire du tout

When I'm alone
Quand je suis seul
There's a ghost that keeps talking
Il y a un fantôme qui continue à parler
And I know there's gotta be more
Et je sais qu'il doit y avoir plus
For sure
C'est certain

(Chorus)

Omnipotent (omnipotent)
I've been numbing my thoughts for hours

J'ai inhibé mes pensées pendant des heures
I know you wanted to save me from myself
Je sais que tu voulais me sauver de moi-même
We've been wilting and young for seeds
Nous nous sommes fanés et étions jeunes pour des graines
And I can't compete
Et je ne peux rivaliser
Until I'm strung to the field
Jusqu'à ce que je sois attaché au champ
What's real?
Qu'est-ce qui est vrai?

(Chorus)

(Omnipotent)
Do you want to live forever?

Veux-tu vivre éternellement?
Do you want to live forever?
Veux-tu vivre éternellement?
I would
Je le voudrais

 
Publié par 240160 5 5 7 le 8 mai 2017 à 12h33.
Sacred Hearts Club
Chanteurs : Foster The People

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Cans10 Il y a 7 an(s) 6 mois à 22:36
5248 2 2 4 Cans10 Excellent retour !
Caractères restants : 1000