Eh eh eh, eh
It's like a Hollywood movie
The black and white waves sparkling truly
My man likes to watch me while I watch TV
whiles he's t-t-touching me
C'est comme un film d'Hollywood
Les ondes noirs et blanches brillent drôlement
Mon homme aime me regarder quand je regarde la télé
Alors qu'il me caresse
I remember vintage green wallpaper
Your criminal arms, I couldn't feel safer
King Creole daddy chasing that paper, I l-l-love you
Je me souviens du papier-peint vert vintage
Tes bras criminels, je ne pouvais pas me sentir plus en sécurité
Papa Roi Créole court après ces billets, je t'aime
Baby you'll never be old in my eyes
with your golden grill, true love never dies
We're forever young in paradise
As long as you got the Chevrolet, I will ride
I will ride
I will ride
Bébé tu ne seras jamais vieux à mes yeux
Avec tes grills dorés, le grand amour ne meurt jamais
Nous sommes éternellement jeunes au paradis
Tant que tu auras la Chevrolet, je roulerai
Je roulerai
Je roulerai
Baby you know mama never had much money
but I plan on using this face to pay honey
Give me give me give me give me you're so funny
Love you 'till I die
Bébé tu sais que maman n'a jamais eu beaucoup d'argent
Mais je projette de me servir de ce visage pour payer chéri
Donne-moi donne-moi donne-moi tu es trop drôle
Je t'aime jusqu'à la mort
Who's living life like it's the Belvedere
Swinging all night on the crystal chandelier
Bring that velvet Elvis over here
Come on, baby you never know 'til you try
Baby you never live 'til you'll die
Baby you never love 'til you're mine
Qui vit la vie comme si c'était de la Belvedere
A se balancer toute la nuit sur le chandelier de cristal
Ramène cet Elvis de velours par là
Allez bébé, tu ne peux pas savoir tant que tu n'as pas essayé
Bébé tu ne vivras que quand tu seras mort
Bébé tu n'aimeras que quand tu seras mien
C'mon, you're mine, you're mine
you're mine
Allez tu es mien, tu es mien
Tu es mien
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment