Dauphins
Giving your past away will heal you for a while
Rejeter ton passé te guérira un moment
But like the wind, it comes and goes
Mais comme le vent, ça va, ça vient
And by the time you realize how much you miss the one you seek
Et avec le temps tu réalises combien celui que tu cherches te manque
He's down go
Il est parti
And for a day and for a big part of the night
Et pour un jour et une grande partie de la nuit
I'm gonna walk to you right on time
Je vais venir vers toi juste à temps
I want to be the only one allowed to see in the dark
Je veux être le seul qui puisse voir dans le noir
Had to seek on me, I'm not scared of the woods
Tu devais me chercher, je n'ai pas peur des bois
One day and I'll be
Un jour et je serai
What is wrong with me?
Qu'est-ce qui cloche avec moi?
Why did you leave me tired like a leaf down below?
Pourquoi m'as-tu laissé comme une feuille qui tombe?
In the lower east, turned off my heart
Aux confins de l'Est, tu as éteint mon cœur
There's a place where you can go
Il y a un endroit où tu peux aller
There will be dolphins swimming around you and me
Il y aura des dauphins nageant autour de toi et moi
There will be feathers, there will be blood
Il y aura des plumes, il y aura du sang
And for a day and for a big part of the night
Et pour un jour et une grande partie de la nuit
I'm gonna walk to you right on time
Je vais venir vers toi juste à temps
I want to be the only one allowed to see in the dark
Je veux être le seul qui puisse voir dans le noir
Had to seek on me, I'm not scared of the woods
Tu devais me chercher, je n'ai pas peur des bois
One day and I'll be
Un jour et je serai
What is wrong with me?
Qu'est-ce qui cloche avec moi?
Why did you leave me tired like a leaf down below?
Pourquoi m'as-tu laissé comme une feuille qui tombe?
In the lower east, turned off my heart
Aux confins de l'Est, tu as éteint mon cœur
There's a place where you can go
Il y a un endroit où tu peux aller
What is wrong with me?
Qu'est-ce qui cloche avec moi?
Why did you leave me tired like a leaf down below?
Pourquoi m'as-tu laissé comme une feuille qui tombe?
In the lower east, turned off my heart
Aux confins de l'Est, tu as éteint mon cœur
There's a place where you can go
Il y a un endroit où tu peux aller
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment