Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «A Drink for the Sailors» par Peter Crowley

After five long days, sailing the ocean
Après cinq longs jours, à naviguer l'océan
We stop here to drink and to rest.
Nous nous arrêtons ici pour boire et nous reposer
We can hear the noise here, coming from the inside
Nous entendons du bruit ici, venant de l'intérieur
The minstrels just started to play.
Les ménestrels viennent juste de commencer à joueur

Let's grab a beer and forget our quest,
Buvons une bière et oublions notre quête
Tomorrow we'll sail on a new distant shore.
Demain, nous naviguerons vers de nouveaux rivages distants
But now we drink and play cards with the dwarves.
Mais là, nous buvons et jouons aux cartes avec des nains
As if this night was the last
Comme si cette nuit était la dernière

Let's have a talk with the sailors around here,
Allons parler avec les marins d'ici
They may have stories to tell.
Ils doivent avoir des histoires à raconter
Somebody heard of a map with a treasure,
Quelqu'un a entendu parler d'une carte au trésor
Let's pay a drink for this man !
Payons un coup à cet homme !

We spent the night here and now we have to sail away
Nous avons passé la nuit ici et maintenant nous devons naviguer
(but) Before we go why not to drink and dance again ?
(mais) D'abord, pourquoi ne devons-nous pas boire et danser encore ?

Let's grab a beer and forget our quest,
Buvons une bière et oublions notre quête
Tomorrow we'll sail on a new distant shore.
Demain, nous naviguerons vers de nouveaux rivages distants
But now we drink and play cards with the dwarves.
Mais là, nous buvons et jouons aux cartes avec des nains
As if this night was the last
Comme si cette nuit était la dernière

(again)
(encore)
Let's grab a beer and forget our quest,
Buvons une bière et oublions notre quête
Tomorrow we'll sail on a new distant shore.
Demain, nous naviguerons vers de nouveaux rivages distants
But now we drink and play cards with the dwarves.
Mais là, nous buvons et jouons aux cartes avec des nains
As if this night was the last
Comme si cette nuit était la dernière

 
Publié par 75146 4 4 7 le 3 mai 2017 à 8h45.
Conquest of the Seven Seas
Chanteurs : Peter Crowley

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000