L'amour est vivant
It wakes me up at night
Ça me réveille la nuit
It needs to share its light
Il faut partager sa lumière
It doesn't get how dark it is outside
Ça ne comprend pas comme noir il fait dehors
It warms the rising sun
Ça réchauffe le soleil qui se lève
It kisses everyone
Ça embrasse tout le monde
It doesn't remember the hate of yesterday
Ça ne se souvient pas de la haine passée
Oh, can't you hear it in my voice?
Oh ne l'entendez-vous pas dans ma voix?
Oh, can't you see it in my eyes?
Oh ne le voyez-vous pas dans mes yeux?
Love,
L'amour
Love is alive
L'amour est vivant
In me...
En moi...
And when my golden crown
Et quand ma couronne dorée
Becomes a cup of doubt
Devient une coupe de doutes
I try to remember all I need is all around
J'essaie de me rappeler que tout ce dont j'ai besoin est là tout autour
Oh, can't you hear it in my voice?
Oh ne l'entendez-vous pas dans ma voix?
Oh, can't you see it in my eyes?
Oh ne le voyez-vous pas dans mes yeux?
Love,
L'amour
Love is alive
L'amour est vivant
In me...
En moi...
Oh, can't you hear it in my voice?
Oh ne l'entendez-vous pas dans ma voix?
Oh, can't you see it in my eyes?
Oh ne le voyez-vous pas dans mes yeux?
Love,
L'amour
Love is alive
L'amour est vivant
Oh, can't you feel it in my touch?
Oh ne le sentez-vous pas dans mes caresses?
Know that I'll always have enough
Sachez que j'aurai toujours assez
Love,
D'amour
Love is alive
L'amour est vivant
In me...
En moi...
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment