Hmm, aah, yeah
If you love me show me
Si tu m'aimes montre-le-moi
Don't say a single word (don't say a single word)
Ne dis pas un mot (ne dis pas un mot)
Cause these thoughts of mine
Parce que mes pensées
Are telling me to go (telling me to go, woah)
Me disent de m'y aller (me disent de m'y aller)
And the nights so cold
Et les nuits sont si froides
Nobody to hold
Personne à tenir
Are you coming home?
Viens-tu à la maison?
Are you coming home?
Viens-tu à la maison?
I'm gonna need to know now
Je vais avoir besoin de savoir maintenant
(Chorus:)
(Baby, baby, baby, baby)
If you say to me we'll be alright
Tu me dis que nous serons bien
But I need to know you'll hold me tight
Mais j'ai besoin de savoir que tu me serreras fort
(Baby, baby, baby, baby)
If I say to you we'll be okay
Si je te dis que nous irons bien
We can make it through another day
Nous pouvons traverser un autre jour
(Baby, baby, baby, baby)
No one does it better
Personne ne le fait mieux
When we are together
Quand nous sommes ensemble
(Baby, baby, baby, baby)
I love you more than ever
Je t'aime plus que jamais
Baby it's forever
Chéri, c'est pour toujours
You completely misstreat
Tu nous malmènes vraiment
We're dying, come back to life (woah)
On se meurt, revenons à la vie
In my mind we survive
Dans ma tête on survit
Chasing dreams, if we only knew (only knew)
Pourchassant des rêves, si seulement on avait su (avait su)
And the nights so cold
Et les nuits sont si froides
Nobody to hold
Personne à tenir
Are you coming home?
Viens-tu à la maison?
Are you coming home?
Viens-tu à la maison?
I'm gonna need to know now
Je vais avoir besoin de savoir maintenant
(Chorus)
I've been waiting for ya
Je t'ai attendu
I've been waiting all this time
J'ai attendu tout ce temps
All this time
Tout ce temps
I've been waiting for ya
Je t'ai attendu
I've been waiting all this time
J'ai attendu tout ce temps
All this time
Tout ce temps
(Chorus)
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment