Lust For Life
Rage de vivre
(Verse 1: Lana Del Rey)
Climb up the H of the Hollywood sign, yeah
Au sommet du H d'Hollywood, ouais
In these stolen moments, the world is mine (duwop, duwop)
Dans ces moments volés, le monde m'appartient.
There's nobody here, just us together (shuwop, shuwop)
Il n'y a personne ici, juste nous, ensemble.
Keepin' me hot like July forever
Me réchauffant comme au mois de Juillet, pour toujours.
(Refrain: Lana Del Rey)
'Cause we're the masters of our own fate
Parce que nous sommes les maîtres de notre propre destin
We're the captains of our own souls
Nous sommes les capitaines de nos propres âmes
There's no way for us to come away
Il n'y aucun moyen pour nous de venir
'Cause boy we're gold, boy we're gold
Parce que nous sommes de l'or petit, nous sommes de l'or petit
And I was like...
Et j'étais comme...
(Pre-Chorus: Lana Del Rey & The Weeknd)
(Lana Del Rey)
Take off, take off
Retire, retire
Take off all your clothes
Retire tous tes vêtements
Take off, take off
Retire, retire
Take off all your clothes
Retire tous tes vêtements
Take off, take off
Retire, retire
Take off all your clothes
Retire tous tes vêtements
(The Weeknd)
They say only the good die young
Ils disent que seuls les bons meurent jeunes
That just ain't right
Ce n'est pas juste
'Cause we're having too much fun
Parce qu'on passe un bien trop bon moment
Too much fun tonight, yeah
Bien trop bon moment ce soir, oui
(Chorus: Lana Del Rey & The Weeknd)
In a lust for life, in a lust for life
Dans une rage de vivre, dans une rage de vivre
In a lust for life, in a lust for life
Dans une rage de vivre, dans une rage de vivre
Keeps us alive, keeps us alive
Qui nous garde en vie, garde en vie
Keeps us alive, keeps us alive
Qui nous garde en vie, garde en vie
In a lust for life, in a lust for life
Dans une rage de vivre, dans une rage de vivre
In a lust for life, in a lust for life
Dans une rage de vivre, dans une rage de vivre
Keeps us alive, keeps us alive
Qui nous garde en vie, garde en vie
Keeps us alive, keeps us alive
Qui nous garde en vie, garde en vie
(Verse 2: Lana Del Rey, Lana Del Rey & The Weeknd)
Then, we dance on the H of the Hollywood sign, yeah
Puis, on danse sur le H du grand panneau Hollywood, oui
'Til we run out of breath, gotta dance 'til we die (duwop, duwop)
Jusqu'à ce qu'on ne puisse plus respirer, on doit danser jusqu'à ce qu'on meurt
My boyfriend's back, and he's cooler than ever (shuwop, shuwop)
Mon copain est de retour, et il est plus incroyable que jamais
There's no more night, blue skies forever
Il n'y a plus de nuit, simplement des ciels bleus pour l'éternité
(Refain: The Weeknd)
'Cause we're the masters of our own fate
Parce que nous sommes les maîtres de nos propres destins
We're the captains of our own souls
Nous sommes les capitaines de nos propres âmes
So there's no need for us to hesitate
Alors n'y a aucun besoin pour nous d'hésiter
We're all alone, let's take control
Nous sommes seules, prenons le contrôle
And I was like...
Et j'étais comme...
(Pre-Chorus: The Weeknd & Lana Del Rey)
(The Weeknd)
Take off, take off
Retire, retire
Take off all your clothes
Retire tous tes vêtements
Take off, take off
Retire, retire
Take off all your clothes
Retire tous tes vêtements
Take off, take off
Retire, retire
Take off all your clothes
Retire tous tes vêtements
(Lana Del Rey)
They say only the good die young
Ils disent que seuls les bons meurent jeunes
That just ain't right
Ce n'est pas juste
'Cause we're having too much fun
Parce qu'on passe un bien trop bon moment
Too much fun tonight, yeah
Bien trop bon moment ce soir, oui
(Chorus: Lana Del Rey & The Weeknd)
In a lust for life, in a lust for life
Dans une rage de vivre, dans une rage de vivre
In a lust for life, in a lust for life
Dans une rage de vivre, dans une rage de vivre
Keeps us alive, keeps us alive
Qui nous garde en vie, garde en vie
Keeps us alive, keeps us alive
Qui nous garde en vie, garde en vie
In a lust for life, in a lust for life
Dans une rage de vivre, dans une rage de vivre
In a lust for life, in a lust for life
Dans une rage de vivre, dans une rage de vivre
Keeps us alive, keeps us alive
Qui nous garde en vie, garde en vie
Keeps us alive, keeps us alive
Qui nous garde en vie, garde en vie
(Bridge: Lana Del Rey & The Weeknd)
My boyfriend's back, and he's cooler than ever
Mon copain est de retour, et il est plus incroyable que jamais
There's no more night, blue skies forever
Il n'y a plus de nuit, simplement des ciels bleus pour l'éternité
I told you twice in our love letter
Je vous le dis deux fois dans notre meilleur amour
There's no stopping now, green lights forever
Il n'y a rien qui puisse nous arrêter, des aurores boréales pour toujours
And I was like...
Et j'étais comme...
(Pre-Chorus: Lana Del Rey)
Take off, take off
Retire, retire
Take off all your clothes
Retire tous tes vêtements
Take off, take off
Retire, retire
Take off all your clothes
Retire tous tes vêtements
Take off, take off
Retire, retire
Take off all of your clothes
Retire tous tes vêtements
(Chorus: Lana Del Rey & The Weeknd)
In a lust for life, in a lust for life
Dans une rage de vivre, dans une rage de vivre
In a lust for life, in a lust for life
Dans une rage de vivre, dans une rage de vivre
Keeps us alive, keeps us alive
Qui nous garde en vie, garde en vie
Keeps us alive, keeps us alive
Qui nous garde en vie, garde en vie
In a lust for life, in a lust for life
Dans une rage de vivre, dans une rage de vivre
In a lust for life, in a lust for life
Dans une rage de vivre, dans une rage de vivre
Keeps us alive, keeps us alive
Qui nous garde en vie, garde en vie
Keeps us alive, keeps us alive
Qui nous garde en vie, garde en vie
Vos commentaires