(Verse 1)
Tell me something, tell me something
Dis-moi quelque chose, dis-moi quelque chose
You don’t know nothing, just pretend you do
Tu ne sais rien, tu fais juste semblant
I need something, so tell me something new
J'ai besoin de quelque chose, alors dis-moi quelque chose de nouveau
Choose your words ‘cause there’s no antidote
Choisis bien tes mots parce qu'il n'y a pas d'antidote
For this curse, what’s it waiting for?
Pour cette malédiction, qu'est-ce qu'on attend?
Must desert you just before you go
Je dois te laisser avant que tu ne le fasses.
(Chorus)
Oh, tell me something I don’t already know
Oh, dis-moi quelque chose que je ne sache pas déjà
Oh, tell me something I don’t already know
Oh, dis-moi quelque chose que je ne sache pas déjà
(Verse 2)
Brooklyn saw me, empty avenues
Brooklyn m'a vu dans les avenues désertes
There’s no water inside this swimming pool
Il n'y a plus d'eau dans la piscine
Almost over, that’s enough from you
C'est presque terminé, s'en est assez pour toi
I’ve been praying, I never did before
J'ai prié, je ne l'avais jamais fait avant
Understand I’m talking to the walls
Sache que je parle aux murs
And I’ve been praying ever since New York
Et j'ai prié depuis New York
(Chorus)
Oh, tell me something I don’t already know
Oh, dis-moi quelque chose que je ne sache pas déjà
Oh, tell me something I don’t already know
Oh, dis-moi quelque chose que je ne sache pas déjà
Oh, tell me something I don’t already know
Oh, dis-moi quelque chose que je ne sache pas déjà
Oh, tell me something I don’t already know
Oh, dis-moi quelque chose que je ne sache pas déjà
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment