Two birds on a wire
One tries to fly away
And the other watches him close from that wire
He says he wants to as well
But he is a liar
Deux oiseaux sur un fil
L'un essaie de s'envoler loin
Et l'autre le regarde près de ce fil
Il dit qu'il veut faire de même
Mais il est un menteur
I'll believe it all
There's nothing I won't understand
Je vais croire tout ça
Il n'y a rien que je ne comprendrai pas
I'll believe it all
I won't let go of your hand
Je vais croire tout ça
Je ne lâcherai pas ta main
Two birds on a wire
One says c'mon and the other says "I'm tired"
The sky is overcast and I'm sorry
One more or one less
Nobody's worried
Deux oiseaux sur un fils
L'un dit "allons-y" et l'autre dit "Je suis fatigué"
Le ciel est sombre et je suis désolé
Un de plus ou un de moins
Personne ne s'en souciera
I'll believe it all
There's nothing I won't understand
Je vais croire tout ça
Il n'y a rien que je ne comprendrai pas
I'll believe it all
I won't let go of your hand
Je vais croire tout ça
Je ne lâcherai pas ta main
Two birds of a feather
Say that they're always gonna stay together
But one's never going to let go of that wire
He says that he will
But he's just a liar
Deux oiseaux à plume
Disent qu'ils resteront toujours ensemble
Mais l'un d'eux ne partira jamais de ce fil
Il dit qu'il le fera
Mais il est un menteur
Two birds on a wire
One tries to fly away and the other
Watches him close from that wire
He says he wants to as well,
But he is a liar
Deux oiseaux sur un fil
L'un essaie de s'envoler loin
Et l'autre le regarde près de ce fil
Il dit qu'il qu'il veut faire de même
Mais il est un menteur
Two birds on a wire
One tries to fly away and the other...
Deux oiseaux sur un fil
L'un essaie de s'envoler loin et l'autre...
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment