Get what I want
J'ai ce que je veux
And still it's a mysterious thing that I want
Et pourtant c'est une chose mystérieuse que je désire
So when I get it
Alors quand je l'ai
I make sense of a mysterious thing
Je saisis la signification d'une chose mystérieuse
'Cause I've taken flight on such a serious wing
Parce que j'ai volé sur une aile si sérieuse
I, and you are the same and
Toi et moi sommes pareils et
Either fiction or dreaming
Que ce soit fiction ou rêve
We know enough to admit
Nous en connaissons assez pour admettre
We know enough to admit
Nous en connaissons assez pour admettre
We know enough to admit
Nous en connaissons assez pour admettre
(Chorus:)
It's my pleasure
Que c'est mon plaisir
And your pleasure
Et ton plaisir
It's my pleasure
C'est mon plaisir
And your pleasure
Et ton plaisir
Oh, an echo calls up the line
Oh un écho appelle
An indication of time
Une indication de temps
Our togetherness
Notre unité
That is how we evolved
Voilà comment nous évoluons
We became our needs
Nous devenons nos besoins
Ages up inside
Vieillissons intérieurement
Escaping similar pain
Échappant à une douleur semblable
Dreaming safe and secure
Rêvant en sécurité
Generations in line
Des générations alignées
Old and then the youth
Les anciens puis les jeunes
Come to meet or fade
Viennent pour se rencontrer ou disparaitre
A chromosomal raid
Un raid chromosomique
Built by what we got built for
Bâtis par ce pour quoi nous avons été créés
As much as what we avoid
Autant que ce que nous évitons
So the mystery lifts
Ainsi le mystère se lève
We know enough to admit
Nous en connaissons assez pour admettre
We know enough to admit
Nous en connaissons assez pour admettre
(Chorus:)
It's my pleasure
Que c'est mon plaisir
And your pleasure
Et ton plaisir
It's my pleasure
C'est mon plaisir
And your pleasure
Et ton plaisir
That's the same
Ce sont les mêmes
That's what we're here for!
Voilà pourquoi nous sommes là!
Pleasure, it's my pleasure
Plaisir, c'est mon plaisir
It's my pleasure, it's my pleasure
C'est mon plaisir, c'est mon plaisir
That's what we're here for!
Voilà pourquoi nous sommes là!
Pleasure, it's my pleasure
Plaisir, c'est mon plaisir
It's my pleasure, it's my pleasure
C'est mon plaisir, c'est mon plaisir
That's what we're here for!
Voilà pourquoi nous sommes là!
Pleasure
Plaisir
Pleasure
Plaisir
Pleasure
Plaisir
Pleasure, oh
Plaisir oh
You know it's true
Tu sais que c'est vrai
Pleasure, pleasure
Plaisir, plaisir
Pleasure, pleasure
Plaisir, plaisir
Pleasure, pleasure
Plaisir, plaisir
Pleasure, pleasure
Plaisir, plaisir
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment