Fairy Tail
Conte de fée
She walks around, like she got nothing to loose
Elle se balade comme si elle n'avait rien à perdre
A pretty girl like that, with nothing to prove
Une si jolie fille comme ça qui n'a rien à prouver
And I see, she's looking right at me, yeah
Et je remarque qu'elle regarde droit vers moi
She's like an angel running round in the skies
Elle est comme un ange volant partout dans les cieux
Thought I was dreamin' but I opened my eyes
Je pensais rêver mais j'ai ouvert mes yeux
Fantasy, became reality, oh
Et ce rêve est devenu réalité
My baby makes me feel like I've been livin' in a fairy tail
Ma chérie c'est comme si j'ai vécu dans un conte de fée
The way she dresses with that pony tail
De la manière dont elle s'habille avec cette queue de cheval
I must've died, and gone to heaven. Help!
J'ai dû mourir et aller aux paradis. A l'aide!
That sexy thing has got me in her spell
Cette chose sexy m'a fait tombé sous son charme
And I still can't believe that I've been sleeping with a fairy tail
Et je ne réalise toujours pas que j'ai dormi dans un conte de fée
A fairy tail, like you ain't seen it before;
Un conte de fée comme tu ne l'avais jamais vu avant
A cinderella beauty right from the start
Une beauté telle Cendrillon depuis le tout début
Oh, she is real as real can be, yeah
Oh , elle est aussi réelle que possible
You can not think what she can do in the sheets
Tu ne peux pas croire ce qu'elle peut faire sous les draps
I touch her body and it makes me believe ,
Je touche son corps et ça me fait croire
Fantasy, became reality
Que ce rêve est devenu réalité
My baby makes me feel like I've been livin' in a fairy tail
Ma chérie c'est comme si j'ai vécu dans un conte de fée
The way she dresses with that pony tail
De la manière dont elle s'habille avec cette queue de cheval
I must've died, and gone to heaven. Help!
J'ai dû mourir et aller aux paradis. A l'aide!
That sexy thing has got me in her spell
Cette chose sexy m'a fait tombé sous son charme
And I still can't believe that I've been sleeping with a fairy tail
Et je ne réalise toujours pas que j'ai dormi dans un conte de fée
Damn , she got it
M**de, elle a compris
Oh ! Oh ! She got it
Oh ! Oh ! Elle a compris
Man ! She got it
Mec ! Elle a compris
Watch! How she flaunt it!
Regarde comment elle l'affiche
Yeah! I want it!
Ouais , je le veux
Oh ! Oh ! I want it !
Oh ! Oh ! Je le veux
'Cause damn! She got it!
Parce' que m**de ! Elle a compris
Oh! Oh! She got it!
Oh ! Oh ! Elle a compris
My baby makes me feel like I've been livin' in a fairy tail
Ma chérie c'est comme si j'ai vécu dans un conte de fée
The way she dresses with that pony tail
De la manière dont elle s'habille avec cette queue de cheval
I must've died, and gone to heaven. Help!
J'ai dû mourir et aller aux paradis. A l'aide!
That sexy thing has got me in her spell
Cette chose sexy m'a fait tombé sous son charme
And I still can't believe that I've been sleeping with a fairy tail
Et je ne réalise toujours pas que j'ai dormi dans un conte de fée
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment