I'm solid, not apparition
Je suis solide, pas une apparition
Better check your vision, see what you're missing, boy
Mieux vaut revoir ta vision, vois ce que tu rates, garçon
I don't need your permission
Je n'ai pas besoin de ta permission
To go on existing with or without you, boy
Pour continuer à exister avec ou sans toi, garçon
I ain't gonna let it go, 'cause this been going on too long
Je ne vais pas abandonner, parce que ça a duré trop longtemps
(Chorus:)
I won't be another ghost
Je ne serai pas un autre fantôme
No, I won't be invisible
Non je ne serai pas invisible
See me everywhere you go
Vois-moi partout où tu vas
No, I won't be invisible, yeah
Non, je ne serai pas invisible, ouais
Invisible
Invis-invisible
I had my suspicions, you kept me at a distance
J'ai eu des doutes, tu m'as maintenue à distance
I ain't disappearing, boy
Je ne disparais pas, mec
I thought you were worth it
Je pensais que tu valais la peine
Pulling back the curtain
Tirant le rideau
I see why I was hurting boy
Je vois pourquoi j'avais mal mec
I ain't gonna let it go
Je ne vais pas lâcher
Now you see me with the lights on
Maintenant tu me vois lumière allumée
(Chorus)
Invisible
Invis-invisible
I won't be diminished, eclipsed, or hidden
Je ne serai ni diminuée, ni éclipsée, ni cachée
You're gonna see my light blaze back to life
Tu vas voir l'éclat de ma lumière renaître
Like the phoenix rise
Comme le phœnix qui s'élève
(x2)
Invisible
Invisible
Invisible, tonight
Invisible ce soir
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment