Night, midnight, lose my mind
Night, midnight, lose my mind
Night, midnight, lose my mind
(When you get to my high, when you get to my)
Night, midnight
Nuit, minuit, je perds la tête
Nuit, minuit, je perds la tête
Nuit, minuit, je perds la tête
(Quand tu me montes à la tête, quand tu me...)
Nuit, minuit
Oh, God, I'm clean out of air in my lungs
It's all gone
Played it so nonchalant
It's time we danced with the truth
Move alone with the truth
Ooh (hey)
We're sleeping through all the days
I'm acting like I don't see
Every ribbon you used to tie yourself to me
Oh, mon dieu, j'ai libéré tout l'air de mes poumons
Tout est parti
J'ai fait ça comme ça
Il est temps de danser avec la vérité
De bouger seul avec la vérité
Oh (eh)
On dort toute la journée
Je fais comme si je ne voyais
Chaque ruban avec lequel tu avais l'habitude de t'attacher à moi
But my hips have missed your hips
So, let's get to know the kicks
Will you sway with me?
Go astray with me?
(Ah ha)
Mais mes hanches ont manqué aux tiennes
Alors, préparons-nous aux coups
Danseras-tu avec moi?
Te perdras-tu avec moi?
(Ah ha)
We're King and Queen of the weekend
Ain't a pill that could touch our rush
(But what will we do when we're sober?)
When you dream with a fever
Bet you wish you could touch our rush
(But what will we do when we're sober?)
These are the games of the weekend
We pretend that we just don't care
But we care
(But what will we do when we're sober?)
When you dream with a fever
Bet you wish you could touch our rush
(But what will we do when we're sober?)
Nous sommes le Roi et la Reine du week-end
Aucune pilule ne pourra nous ralentir
(Mais on fera quoi quand on sera sobres?)
Quand tu rêves en ayant la fièvre
Je parie que tu rêves de faire partie de notre course
(Mais on fera quoi quand on sera sobres?)
Ce sont les jeux du week-end
On fait comme si on s'en moquait
Mais pour nous, ça compte
(Mais on fera quoi quand on sera sobres?)
Quand tu rêves en ayant la fièvre
Je parie que tu rêves de faire partie de notre course
(Mais on fera quoi quand on sera sobres?)
Oh, God, I'm closing my teeth
Around this liquor-wet lime
Midnight, lose my mind
I know you're feeling it too
Can we keep up with the ruse?
Ah ah (hey)
B-bodies all through my house
I know this story by heart:
Jack and Jill get fucked up and possessive
When it get dark
Oh mon dieu, je referme ma mâchoire
Sur ce citron imbibé de liqueur
Minuit, je perds la tête
Je sais que tu ressens ça, toi aussi
Pouvons-nous continuer cette ruse?
Ah ah (eh)
Des c-corps partout chez moi
Je connais cette histoire par coeur
Jack et Jill sont défoncés et possessifs
Quand il fait sombre
But my hips have missed your hips
So, let's get to know the kicks
Will you sway with me?
Go astray with me?
(Ah ha)
Mais mes hanches ont manqué aux tiennes
Alors, préparons-nous aux coups
Danseras-tu avec moi?
Te perdras-tu avec moi?
(Ah ha)
We're King and Queen of the weekend
Ain't a pill that could touch our rush
(But what will we do when we're sober?)
When you dream with a fever
Bet you wish you could touch our rush
(But what will we do when we're sober?)
These are the games of the weekend
We pretend that we just don't care
But we care
(But what will we do when we're sober?)
When you dream with a fever
Bet you wish you could touch our rush
(But what will we do when we're sober?)
Nous sommes le Roi et la Reine du week-end
Aucune pilule ne pourra nous ralentir
(Mais on fera quoi quand on sera sobres?)
Quand tu rêves en ayant la fièvre
Je parie que tu rêves de faire partie de notre course
(Mais on fera quoi quand on sera sobres?)
Ce sont les jeux du week-end
On fait comme si on s'en moquait
Mais pour nous, ça compte
(Mais on fera quoi quand on sera sobres?)
Quand tu rêves en ayant la fièvre
Je parie que tu rêves de faire partie de notre course
(Mais on fera quoi quand on sera sobres?)
Midnight, we're fading
'Til daylight, we're jaded
We know that it's over
In the morning, you'll be dancing with all the heartache
And the treason, the fantasies of leaving
But we know that, when it's over
In the morning, you'll be dancing with us
(Midnight, lose my mind, midnight, lose my mind)
Oh, dancing with us
(But what will we do when we're sober?)
Oh, you'll be dancing with us
(Can you feel it? Can you feel it?)
Dancing with us, us
(But what will we do when we're sober?)
Us
Minuit, on disparait
Jusqu'au lever du jour, on est blasés
On sait que c'est fini
Au petit matin, tu danseras avec une peine de coeur
Et la trahison, les idées de départ
Mais on sait que, quand ce sera fini
Au petit matin, tu danseras avec nous
(Minuit, je perds la tête, minuit, je perds la tête)
Oh, danseras avec nous
(Mais on fera quoi quand on sera sobres?)
Oh, tu danseras avec nous
(Tu le sens? Tu le sens?)
Danseras avec nous, nous
(Mais on fera quoi quand on sera sobres?)
Nous
When you get to my high (midnight, lose my mind)
When you get to my (midnight, lose my mind)
Quand tu me montes à la tête (minuit, je perds la tête)
Quand tu me (minuit, je perds la tête)
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment