Telle que tu es
You raised the lights when it was frightening
Tu intensifiais les lumières quand ça faisait peur
You calmed the storm when it was rising
Tu calmais la tempête quand elle se levait
You found me there where I was hiding
Tu m'as trouvé là où je me cachais
All I have is here and now
Tout ce que j'ai c'est l'instant présent
If the ground beneath our feet has disappeared
Si le sol sous nos pieds disparaissait
I'll be here beside you, always be right near you
Je serai là à tes côtés, toujours tout près de toi
Remember me, won't you?
Tu te souviendras de moi, n'est-ce pas?
(Chorus:)
I know we've all got our problems
Je sais que nous avons tous nos soucis
And it's a blessing that we made it here so far
Et c'est une bénédiction d'être arrivés aussi loin
If you lay here in these arms tonight I promise
Si tu t'allonges dans ces bras ce soir je promets
I promise to take you, take you as you are
Je promets de te prendre, de te prendre telle que tu es
When I was reaching out in the dark
Quand je tendais la main dans le noir
When the streets below just looked so far
Quand les rues en-dessous semblaient si lointaines
When I forgot everything that I was
Quand j'ai oublié tout ce que j'étais
All I needed was your love
Tout ce dont j'avais besoin c'était de ton amour
If the earth beneath our feet is old and caves in
Si la terre sous nos pieds est vieille et s'affaisse
For a second we will fight, when it's late in the evening
Pendant une seconde nous nous battrons, quand il est tard le soir
Don't let me go, dear
Ne me laisse pas partir, ma douce
(Chorus)
Take you as you are, as you are
Te prendre telle que tu es, telle que tu es
Take you as you are, as you are
Te prendre telle que tu es, telle que tu es
Take you as you are, as you are
Te prendre telle que tu es, telle que tu es
As you are
Telle que tu es
(Chorus) (x2)
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment