Maybe if I spell it out
Peut-être que si je le disais clairement
Big boy will take me out proper
Ce grand garçon sortirait avec moi de la bonne façon
You nailed my heart to your wall
Tu as cloué mon cœur sur son mur
While you never dusted off after
Et tu ne l'as jamais récupéré
You're making me feel
Avec toi j'ai l'impression
Like what's real ain't real
Que ce qui est réel ne l'est pas
But it's real to me
Mais ça l'est pour moi
Maybe if I'm a broken wing
Peut-être que si j'avais les ailes brisées
Big boy in my nest
Ce grand garçon serait dans mon nid
You nailed my heart to your wall
Tu as cloué mon cœur sur ton mur
And disposed of the rest of me
Et dispose de ce qui reste de moi
We threw, pushed and shoved,
Nous l'avons jeté, poussé et bousculé
Like what's love ain't love
Comme si cet amour n'en était pas
But it's love to me
Mais c'est de l'amour pour moi
My boy is not a man yet
Mon garçon n'est pas encore un homme
My boy is not a man yet
Mon garçon n'est pas encore un homme
Oh boy, do I love it when you kiss my neck
Oh Garçon, comme j'ai aimé quand tu embrassais ma nuque
Oh boy, last night was perfect
Mon gars, la nuit dernière était parfaite
You're changing your mind
Tu as changé d'avis
Like what's mine ain't mine
Comme si ce qui était à moi ne l'est plus
But you're mine to be
Mais tu es fait pour être à moi
Maybe if we try again, big boy
Peut-être que si on essaye encore, grand garçon
We could have it my way
On pourrait le faire à ma façon
You nailed my heart to your wall
Tu as cloué mon cœur sur ton mur
But it was damaged anyways
Mais il est endommagé dans tous les cas
You're making me feel
Tu me donnes l'impression
Like what's real ain't real
Que ce qui est réel ne l'est pas
But it's real to me
Mais c'est réel pour moi
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment